"فاحش" - Translation from Arabic to French

    • obscène
        
    • obscènes
        
    • riche
        
    • un peu violent
        
    Nous avons déjà payé un montant obscène en assurance résponsabilité. Open Subtitles لقد قمنا بدفع مبلغ فاحش للتأمين من المسئولية
    b) Mener toute activité de nature pornographique, obscène ou indécente; UN ممارسة أي نشاط إباحي أو فاحش أو بذيء؛
    Je suppose que tu préfèrerais que je t'imagine sautillant dans le sable dans un bikini obscène. Open Subtitles أعتقد بأن تفضلّي أن أتخيّلكِ تتراقصين في الرمل مرتدية بكيني فاحش.
    Ni âne, ni fumigènes, ni déhanchés obscènes. Open Subtitles ،لا حمار، لا مفرقعات لا تخلّع فاحش
    Mais en attendant ce jour, je serais un homme très riche. Tu as prêté serment ! Open Subtitles وريثما يحين ذلك اليوم فسأكون رجلًا فاحش الثراء.
    Ie spectacle est un peu violent. Open Subtitles لأن هذا العرض هراء فاحش
    Lubrique, dévergondé, il me presse de caresses, luxurieux, obscène, Open Subtitles فاسق، متوحش. لقد قام بمداعبتي، شهواني، فاحش.
    6. Incitation à la participation à une publication ou à un spectacle obscène; UN 6- تحريض الشخص على القيام بدور في منشور فاحش أو عرض فاحش؛
    Margaret Wells, je vous accuse selon la loi sur les maisons de désordres de 1752, de gérer un établissement paillard et obscène... Open Subtitles مارغريت ويلز، أنا اتهم لك بموجب قانون المنازل المنضبط من 1752، التي لا تبقي على فاحش منزل و بودي...
    On doit faire quelque chose. C'est obscène. Open Subtitles علينا ان نفعل شيئا لهذا انه فاحش
    - Sur un air rapide, comme le boogie-woogie, l'effet devient rapidement obscène. Open Subtitles في الإيقاع السريع, كإيقاع بوغي-ووغي مثلاً, يصبح التأثير فاحش جداً.
    Elle dit... qu'on les obligea à former un autel obscène, et qu'on les honora. Open Subtitles تقول إنها و أخواتها تم إرغامهم لتشكيل أنفسهم على قداس مذبح فاحش. - صه!
    Rien n'est obscène dans un tel amour Open Subtitles لا شيء فاحش في أمر الحب
    Je crois que je peux te battre. J'ai été viré de Disneyland pour comportement obscène. Open Subtitles أظن أن لدي ما يفوق هذا لقد حاولوا إخراجي من (ديزني لاند) لسلوك فاحش
    19. La pornographie mettant en scène des enfants sur Internet est une forme d'exploitation sexuelle des enfants utilisant de nombreux supports, faisant apparaître l'enfant dans des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou révélant certaines parties de son corps de façon obscène de sorte qu'il suscite une stimulation et un plaisir sexuels. UN 19- واستغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت شكل من أشكال الاستغلال الجنسي للأطفال يعتمد وسائل تقنية كثيرة ويُظهر الطفل وهو يمارس أنشطة جنسية بينة، حقيقية أو محاكاة، أو تكشف بعض أجزاء جسمه بشكل فاحش يجعله يثير الرغبة أو اللذة الجنسية.
    J'ai fait un rêve obscène avec Kenneth. Open Subtitles ليلة أمس، راودني حلم فاحش عن (كينيث)
    Des peaux utilisées pour y peindre des sujets, la plupart obscènes. Open Subtitles جلد يستخدم لرسومات... عديد منها ذو طابع فاحش
    Au restaurant... ..vous avez parlé de choses obscènes avec Rajvir le manager en est témoin. Open Subtitles في المطعم أنت تحدثتِ بشكل فاحش مع (راجفير) وكان المدير شاهدا على ذلك
    il ne faut pas seulement voir un homme très riche que tout le monde envie. Open Subtitles الامر لا يقتصر ببساطة على كونه فردا ذا ثراء فاحش و أن الجميع سيغارون منه
    Ie spectacle est un peu violent. Open Subtitles لأن هذا العرض هراء فاحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more