"فاخر" - Translation from Arabic to French

    • luxe
        
    • chic
        
    • classe
        
    • luxueux
        
    • huppé
        
    • luxueuse
        
    • gamme
        
    • qualité
        
    • fantaisie
        
    • Fakher
        
    Je n'ai pas vraiment besoin de chocolats artisanaux de luxe. Open Subtitles انا فقط لااحتاج شيكولاته فاخر ومصنعه بمهاره فنيه
    Passons la nuit dans un hôtel de luxe, on ne sortira pas du bain. Open Subtitles فلنمضي الليلة في فندق فاخر و لا نخرج من الحمام ابدا
    Donc, j'ai regardé dans le guide, et c'est dit que c'est chic et extrêmement romantique. Open Subtitles لذا بحثت عنه ويبدو رائعاً كتاب الدليل يوضح أنه فاخر ورومانسي للغاية
    Oh, ça n'a rien de chic, mais ce serait parfait pour rencontrer quelques autres voisins. Open Subtitles أوه، لا شيء فاخر ولكنها ستكون فرصة مثالية للقاء بعض الجيران الآخرين
    Je dois dire, c'est assez classe, les gars... mais j'aurais aimé que vous me donniez ça il y a longtemps... car je suis concierge maintenant. Open Subtitles يجب أن أقول هذا فاخر جداً يا رجال لكنّي أتمنى بأنك أعطيتني أحد هذه منذ زمن طويل.. لأنني بواب الآن
    Si c'est luxueux, on peut pas y aller comme ça. Open Subtitles وطالما هو فندق فاخر لا نستطيع الذهاب هكذا
    C'est un endroit assez huppé en ville. Fichons le camp d'ici. Open Subtitles إنه ملهى ليلي فاخر بوسط المدينة الآن، دعنا نذهب
    La viande canine est plus souvent consommée comme un produit de luxe que par nécessité. UN ونادرا ما يؤكل لحم الكلاب بفعل الضرورة، بل أنه صنف فاخر.
    Cette dernière souhaite commencer le plus tôt possible la construction d'un ensemble hôtelier de luxe sur le site, que borde un lagon. UN وتعتــزم ريفناك أن تبدأ، بأسرع وقـــت ممكن، أعمال بناء مجمع فندقـــي فاخر على الموقع، الذي تجـاوره بحيرة.
    Ils ont un grand projet en tête. Un centre commercial grand luxe. Open Subtitles ‫كانا يخططان لعملٍ ضخم؛ مركز تجاري فاخر.
    Ils ont posté des photos quand ils ont réouvert un hôtel de luxe à Mossoul. Open Subtitles لقد قاموا بنشر بعض الصور حين اعادوا فتح "فندق فاخر في "الموصل
    Pourquoi elle a droit à une promenade comme un Shiba Inu de luxe ? Open Subtitles لماذا تحصل على جولة خاصة في الحديقة وكأنها كلب فاخر من نوع ما ؟
    Deux femmes de couleur dehors pour un déjeuner chic en ville. Open Subtitles امرأتان مختلفتا باللون في الخارج لغداء فاخر في المدينه
    Peut-être des indices, comme un reçu pour un parfum chic ou une carte de membre d'un club de sport. Open Subtitles ربما المزيد من الدلائل ربما فاتورة لعطر فاخر أو إشتراك نادي رياضي
    Quand elle reviendra, je suis sûr que Jennifer aura besoin de temps dans un hôtel chic. Open Subtitles عندما تعود أنا جداً متاكد جنيفر ستحتاج لبعض الوقت لفندق فاخر
    Tu vas quand même nettoyer du vomi et jeter des ordures, mais avec un uniforme plus classe. Open Subtitles مازلت ستقوم بتنظيف القيء وإلقاء القمامة في زيّ فاخر فحسب
    Super classe. Open Subtitles فاخر جداً، واستخدم فقط الازهار التي تبدو ثمينة
    Tu dois donner le ticket à quelqu'un. Quelqu'un qui sait gérer l'argent, qui a de la classe. Open Subtitles لابّد أن تعطي تذكرة اليانصيب إلى شخص ما شخص يعلم كيف يتعامل مع المال، شخص فاخر
    Comme vous le voyez, ça n'a rien de luxueux, mais vous serez en sécurité. Open Subtitles كما ترين انه ليس بشيء فاخر لكن ستكونين آمنة هنا
    Si tu le pouvais, tu verrais que la victoire est luxueuse. Open Subtitles إذا استطعتِ، سترين أنّ الإحساس فاخر بالانتصار
    Si ce truc de pension de famille ne marche pas, tu pourras toujours le transformer en un bordel haut de gamme. Open Subtitles إن لمْ يروقك بيت الإيواء هذا، فبوسعك دومًا تحويله لماخور فاخر.
    Un thon de première qualité peut atteindre 300 kilos et se vendre à plus de 500.000 euros. Open Subtitles هذا السمك مصدر غذاء فاخر تونة جودة عالية تزن 300 كيلو
    Commencant par un dîner de fantaisie servi par un serveur snob, Open Subtitles يبدأ بعشاء فاخر و يكتمل بناذل مميز
    M. Mazen Fakher Aliaoui UN السيد مازن فاخر عليوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more