M. Leo A. Falcam | UN | السيد ليو أ. فالكام |
M. Leo A. Falcam | UN | السيد ليو أ. فالكام |
Le Président Falcam (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour vous féliciter, Monsieur Gurirab, de votre accession à la présidence de cet auguste organe. | UN | الرئيس فالكام )تكلم بالانكليزية(: أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷهنئكم، يا سيد غوريراب، على توليكم منصب رئيس هذه الهيئة. |
Le Président Falcam (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion, Monsieur le Président, pour vous féliciter de votre élection. | UN | الرئيس فالكام (تكلم بالانكليزية): أود أن أغتنم هذه الفرصة، سيدي الرئيس، لأهنئكم على انتخابكم. |
Le Président Falcam (parle en anglais) : Monsieur le Président, je voudrais saisir cette occasion pour vous féliciter de votre élection. | UN | الرئيس فالكام (تكلم بالانكليزية): أود أن اغتنم هذه الفرصة لتهنئتكم سيدي، على انتخابكم. |
Mme Falcam (États fédérés de Micronésie) (parle en anglais) : C'est un grand plaisir et un honneur spécial pour moi d'être ici pour cette session extraordinaire de l'Assemblée générale, surtout parce qu'elle porte sur la ressource la plus précieuse de l'humanité : nos enfants. | UN | السيدة فالكام (ولايات ميكرونيزيا الموحدة) (تكلمت بالانكليزية): أشعر بسعادة كبيرة وبفخر خاص لوجودي اليوم في هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، خصوصا لأنها تتصل بأغلى مورد للجنس البشري: أطفالنا. |
Le Président Falcam (parle en anglais) : Aujourd'hui, je dois exprimer plus rapidement que d'habitude mes remerciements et mon respect pour les Présidents des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس فالكام (تكلم بالانكليزية): إنني مضطر اليوم إلى الإيجاز أكثر مما هي العادة في الإعراب عن تهانئي واحترامي لرئيسيّ الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |