"فاليوم" - Translation from Arabic to French

    • Valium
        
    • Aujourd'hui
        
    • de nos jours
        
    • désormais
        
    Donne-moi quatre Xanax,et un Valium, et un verre d'eau ok ? Open Subtitles اريد 4 حبات زاناكس وحبة فاليوم وكأساً من الماء
    J'ai de l'oxy, de la Vicodine, du Percocet, du Xanax, de l'Adderall, de la morphine et du Valium... 5 dollar la pilule, moins si tu achètes en gros. Open Subtitles بحوزتي اوكسي، فيكودين بيركوست زاناكس، اديرال، مورفين و فاليوم الحبة بـ 5 دولارات ، أقل إذا اشتريت معظم العلبة
    Si tante Sookie peut me prêter du Valium. Open Subtitles نحن سَنَرى كَمْ فاليوم العمّة سوكى يُمْكِنُ أَنْ تُعيرَني.
    Ecoute, je sais que tout le monde veut bien faire, mais cela va être 200 fois plus difficile à faire Aujourd'hui. Open Subtitles انظر، أنا أعلم الجميع يعني جيدا، ولكن هذا حقا سوف يكون قاسي للقيام بـ 200 مرة فاليوم
    Non, tout a changé. - La mise a changé, Aujourd'hui. Open Subtitles كلّا، كل شيءٍ مختلف الآن فاليوم تغيرت اللعبة
    de nos jours, le droit à la liberté religieuse continue d'être ignoré, et même violé, à certains endroits. UN فاليوم يستمر تجاهل الحريات الدينية وحتى انتهاكها في بعض الأماكن.
    Ce que tu as pris pour du Valium n'en est pas. Open Subtitles ما ظننت بأنه فاليوم هو بالواقع ليس فاليوم
    J'ai dit que le Valium que tu as donné à Simon n'était pas vraiment du Valium. Open Subtitles قلت ان الفاليوم الذي عطيته سايمون لم يكن فاليوم
    Même du Valium. Tu aurais jamais du lui en donner 5. Tu ne sais donc rien? Open Subtitles حتى لوكان فاليوم لا يجب ان تعطيه 5 اقراص
    J'ai du Valium à la maison, ça devrait le calmer, mais... Open Subtitles لدي بعض الـ"فاليوم" في المنزل يجب أن ينجح في تهدئته أين ..
    Il a pris du Valium et il a fait une mauvaise réaction. Open Subtitles اخذ فاليوم وحصل له ردّ فعل سيئ.
    Le fait est ce que n'est pas vraiment du Valium. Open Subtitles الامر هو هو لَيسَ حقاً فاليوم.
    Je suis allé dans la salle de bains pour lui chercher du Valium. Open Subtitles [فالك: ] l ذهب إلى الحمام للحصول على أمّها فاليوم.
    Elle est sous Valium. Open Subtitles تريبتوبهان و فاليوم هما عقار مهدئ
    - Tuez-moi. - Donnez-lui du Valium. Open Subtitles إقتلينى الأن * إعطه مسكن * 2 سى سى فاليوم
    J'ai juste pris du Valium et tu l'as ruiné. Open Subtitles لقد أخذت حبوب "فاليوم" للتو، وأنت تبطل مفعولها
    - C'était écrit Valium. Open Subtitles أحضر الحبوب لقد ظننت بأنه فاليوم
    C'est pressé? Aujourd'hui, c'est le mariage de mon autre fille, Marie. Open Subtitles هل يمكنكم الانتظار ، كما ترى فاليوم زفاف ابنتى
    Aujourd'hui, un nombre croissant d'entre eux peuvent envisager une croissance stable et une intégration dans l'économie mondiale. UN فاليوم أمام عدد متزايد منها فرصــة للنمــو المستقر والاندمــاج في الاقتصاد العالمي.
    Aujourd'hui, l'Assemblée générale peut devenir le lien entre les attentes et les objectifs. UN فاليوم تستطيع الجمعية العامة أن تكون همزة الوصل بين التوقعات والالتزام.
    Aujourd'hui, le Gouvernement contrôle plus de 75 % du territoire et 90 % de la population. UN فاليوم تسيطر الحكومة سيطرة فعلية على أكثر من ٧٥ في المائــــة مــن اﻷراضي و ٩٠ في المائة من السكان.
    Cette difficulté continuera de croître, étant donné que de nos jours, deux à trois personnes sont infectées pour chaque personne qui a accès à un traitement. UN وسيستمر ذلك التحدي في النمو، فاليوم يصاب بالفيروس اثنان إلى ثلاثة أشخاص مقابل كل شخص يتلقى العلاج.
    Deux ministères sont désormais dirigés par des femmes – celui de l’écologie et de la protection de l’environnement et celui du commerce et des relations économiques extérieures. UN فاليوم تتربع المرأة على رأس وزارتين، هما وزارة اﻹيكولوجيا وحماية البيئة، ووزارة التجارة والعلاقات الاقتصادية الخارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more