"فان كوخ" - Translation from Arabic to French

    • Van Gogh
        
    Après elle me dit qu'elle est désolée de n'avoir rien fait pour moi... moi aussi j'adore Van Gogh. Open Subtitles قالت بأنها لم تفعل اي شيء لي قالت بأنها تشعر بالاسف لكني احب فان كوخ اكثر
    Cette interaction entre lumière et pétale, ou eau ou Van Gogh, forme le bleu. Open Subtitles التداخل بين ضوء النجم والبتلة أو الماء أو لوحات فان كوخ هو ما يصنع اللون الأزرق
    D'après le vendeur, Van Gogh en avait pris avant de se couper l'oreille. Open Subtitles الرجل الذي باعه لي قال لي انه نفس النوع الذي استعمله فان كوخ عندما قطع اذنه لا
    Soigner Van Gogh par chélation va en faire un peintre en bâtiment. Open Subtitles بدأنا بعلاج فان كوخ الاختلابي وكأنه يعمل دهّاناً
    Non, je suis venu voir M. Théo Van Gogh. J'ai rendez-vous. Open Subtitles لا , انا اتيت لرؤية السيد ثيو فان كوخ لدي موعد معه
    Je doute que Van Gogh se soit donne tant de mal pour ses ouvres. Open Subtitles اشك فى أن "فان كوخ" بنفسة تحمل هذة الآلام فى عملة
    Je voulais vous demander... si vous accepteriez de m'accompagner à une exposition de Van Gogh ? Open Subtitles هل تريد زيارة معرض فان كوخ معي ؟
    Prends ta propre oreille, Van Gogh. Open Subtitles إحصلْ على أذنِكَ الخاصةِ، فان كوخ.
    Charlie ! T'as promis de venir a l'expo Van Gogh. Open Subtitles "تشارلي", لقد وعدتني أن نذهب لمتحف "فان كوخ" اليوم.
    La toile de sa peau nue concurrence celles de Van Gogh. Open Subtitles "جلدها العاري ، هو لوحة زيتية تنافس (فان كوخ)"
    Le musée Vincent Van Gogh. Open Subtitles متحف فينسينت فان كوخ.
    Monsieur, il y a quelqu'un pour M. Théo Van Gogh. Open Subtitles سيدي , هناك شخص يطلب السيد ثيو فان كوخ
    Paul Gauguin, voici Vincent Van Gogh. Open Subtitles بول كوجوين , انه فنسنت فان كوخ
    Théo Van Gogh, le frère de Vincent. Il est marchand de tableaux. Open Subtitles ثيو فان كوخ اخ لفنسنت انه تاجر فني
    Dr Paul Gachet, Théo Van Gogh. Open Subtitles د.باول غاشيت , انه ثيو فان كوخ
    Kirk Douglas. Van Gogh. Oreille. Open Subtitles كيرك دوجلاس في فيلم فان كوخ الأذن ؟
    Van Gogh etait si gentil de n'utiliser que son prenom. Open Subtitles كم كان "فان كوخ" طيباْ ليستخدم اسمة الأول فقط
    Elle n'est pas ordinaire. C'est celle de Van Gogh. Open Subtitles هذة ليست اوساخ عادية "انها اوساخ "فان كوخ
    Quand il peint un Van Gogh, il devient Van Gogh. Open Subtitles "عندما قام برسم "فان كوخ "كان هو "فان كوخ
    J'ecaillais un fragment de peinture de ton pere sur le Van Gogh quand tu es arrivee en chemise de nuit et que tu m'as tire dessus. Open Subtitles كنت افحص أحد لوحات والدك "كانت "فان كوخ عندما أتيتى تلك الليلة وأصبتينى فى ذراعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more