"فبادئ ذي بدء" - Translation from Arabic to French

    • Tout d'abord
        
    • premièrement
        
    • en premier lieu
        
    61. Tout d'abord, la partie iraquienne a présenté d'une façon bien particulière l'historique des relations entre les deux parties. UN ٦١ - فبادئ ذي بدء طرح الجانب العراقي وجهة نظر معينة لتاريخ العلاقات.
    Tout d'abord, il est vrai que les frontières entre l'Éthiopie et l'Érythrée ne sont pas entièrement délimitées et marquées, cela malgré une série d'accords conclus entre l'Éthiopie et l'Italie, qui était alors la puissance coloniale en Érythrée. UN فبادئ ذي بدء لم يتم في الواقع تعيين أو ترسيم الحدود بين إثيوبيا وإريتريا بالكامل، وهذا بالرغم من سلسلة الاتفاقات المعقودة بين إثيوبيا وإيطاليا، التي كانت في ذلك الوقت السلطة الاستعمارية في إريتريا.
    Je me félicite Tout d'abord, au nom des membres du Groupe de la gestion de l'environnement, de la création du nouveau Groupe d'experts de haut niveau sur la cohérence à l'échelle du système dans les domaines du développement, de l'assistance humanitaire et de l'environnement ainsi que de la nomination de M. Adnan Amin, Directeur du Bureau du PNUE à New York, en qualité de Directeur exécutif du secrétariat du Groupe d'experts. UN فبادئ ذي بدء ونيابة عن أعضاء فريق الإدارة البيئية أود أن أعرب عن تقديرنا لتشكيل الفريق الجديد المعني بالتماسك على نطاق المنظومة في مجالات التنمية، والمساعدة الإنسانية والبيئة ولتعيين السيد عدنان أمين، مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة بنيويورك، كمدير تنفيذي لأمانة الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more