Monsieur, ouvrir cette enquête sur Cyrus Beene basé sur un message vocal aléatoire et 20 secondes de vidéo c'est clairement hors contexte... | Open Subtitles | سيدي، فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بين استنادا إلى بريد صوتي عشوائي و 20 ثانية من لقطات الفيديو |
Je pouvais pas ouvrir cette porte et prendre le risque. | Open Subtitles | لم أستطع فتح هذا الباب لم يمكنني المجازفة |
Met ton ego de coté, et trouve comment ouvrir ça pour l'équipe. | Open Subtitles | وضع الأنا جانبا، ومعرفة كيفية فتح هذا للفريق. |
Ouvre cette putain de porte. | Open Subtitles | فتح هذا الباب الملعون. |
Dewey, Ouvrez cette porte. | Open Subtitles | ديوي، فتح هذا الباب. |
Aucun rayon X ne semble y pénétrer. Et impossible de l'ouvrir. | Open Subtitles | الأشعة السينية لا تخترقه، أعجز عن فتح هذا اللعين |
Tu sais qu'il y a une tarée là-bas qui veut ouvrir ce monde-prison plus que tout au monde, non ? | Open Subtitles | تعلمين أن ثمّة سيدة مجنونة بالأعلى تود فتح هذا العالم السجنيّ أكثر من أيّ شيء، صحيح؟ |
Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore. | UN | فلن يكون من مصلحة أحد فتح هذا الباب الجديد الذي سيصعب إغلاقه. |
Vous ne pouvez pas ouvrir cette porte d'ici, croyez-moi. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك فتح هذا الباب من هنا، ثق بي. |
On doit ouvrir cette porte et refroidir le réacteur ou tout le vaisseau va exploser. | Open Subtitles | علينا فتح هذا الباب وتبريد المفاعل وإلا ستُدَمّر السفينة بأكملها. |
On ne va pas pouvoir ouvrir cette écoutille tant que le sous-marin ne sera pas rempli d'eau, et que la pression soit stable. | Open Subtitles | لن يكونَ بمقدورنا فتح هذا الغطاء إلاَّ بعد أن تمتلئ الغواصة بالماء وحينها فإنَّ الضغط سوف يتعادل |
Mets ton égo de côté et trouves comment ouvrir ça pour l'équipe. | Open Subtitles | وضع الأنا جانبا ومعرفة كيفية فتح هذا للفريق. |
C'est taillé, tout comme toi si tu n'arrives pas à ouvrir ça. | Open Subtitles | هو قطع و، مثلك سوف إذا لم تتمكن من فتح هذا. |
Ouvre cette putain de porte ou je vais la défoncer. | Open Subtitles | فتح هذا الباب ! أو سوف أعبر من خلالة |
Juste... Ouvre cette porte ! | Open Subtitles | مجرد فتح هذا الباب! اذهبوا، الهولندية! |
Ouvrez cette porte ! | Open Subtitles | - فتح هذا الباب! - مهلا، فقط. |
Tu vas l'ouvrir, cette porte ? | Open Subtitles | عندما كنت ستعمل فتح هذا الباب؟ |
Bon, ben, alors, si tu étais ici... tu pourrais me montrer comment ouvrir ce machin ? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان ذلك حقيقية، هل يمكن أن تريني كيفية فتح هذا الشيء؟ |
Plus vite tu Ouvres cette porte, plus vite on peut aller prendre ce verre. | Open Subtitles | ولكن كلما تسرعى فى فتح هذا الباب كلما أقترب موعد شربنا لشراب معاً |
Personne parmi nous ne devrait rouvrir cette question. Dans un esprit d'amitié, j'en appelle à tous les membres pour s'associer au consensus sur cette question. | UN | وينبغي لنا جميعا أن نمتنع عن إعادة فتح هذا الموضوع، وإني أود بطريقة لطيفة وودية، أن أحث جميع اﻷعضاء على أن ينضموا إلى توافق اﻵراء بشأن هذا الموضوع. |
Mais au moindre bruit, ou si t'essaies d'ouvrir la porte, j'hésiterai pas, vu ? | Open Subtitles | ولكن لو أصدرت صوتاً أو حاولت فتح هذا الباب, سوف أفعل |
Maintenant voyons voir si j'arrive à me rappeler comment on ouvre ce truc. | Open Subtitles | والآن دعني أرى إن كنت أتذكّر طريقة فتح هذا الشيء |
Sucré. Maintenant tout je dois faire est ouvert cette boîte, et nous devrions être... | Open Subtitles | ،جميل ، الآن كل ما على فعله هو فتح هذا الصندوق |
On a besoin de ré-ouvrir ce bed-and-breakfast. | Open Subtitles | نحن بحاجه إلى إعاده فتح هذا الفندق |
Les responsables libanais estiment que les travaux de construction au point de passage de Bokaya pourront être achevés à la fin de cette année, ce qui permettra la réouverture de ce point de passage. | UN | ويتوقع المسؤولون اللبنانيون أن تكتمل أعمال البناء في معبر البقيعة بحلول نهاية هذه السنة، مما يسمح بإعادة فتح هذا المعبر. |