"فترة الخدمة الاختبارية" - Translation from Arabic to French

    • la période de stage
        
    • sa période de stage
        
    Dans des cas exceptionnels, la période de stage peut être réduite ou prolongée d'une année au plus. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    Dans des cas exceptionnels, la période de stage peut être réduite ou prolongée d'une année au plus. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة؛
    Dans des cas exceptionnels, la période de stage peut être réduite ou prolongée d'une année au plus. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    a. i) Avoir accompli la période de stage requise au sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN أ - أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة 104/12 (أ) ' 1`؛ أو
    Les fonctionnaires nommés en vertu des dispositions 100 et suivantes du Règlement du personnel n'ont pas droit à leur premier congé dans les foyers tant qu'ils n'ont pas rempli les conditions prescrites pour la période de stage. UN ولا يحق للموظفين المعيّنين بموجب المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين الاستفادة بإجازة زيارة الوطن الأولى إلا بعد أن يستوفوا شرط اجتياز فترة الخدمة الاختبارية.
    i) Avoir accompli la période de stage requise au sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN ' ١ ' أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة ١٠٤/١٢ )أ( ' ١ ' ؛ أو
    ii) Avoir été dispensés de la période de stage conformément au sous-alinéa ii) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN ' ٢ ' أن تكون فترة الخدمة الاختبارية قد أسقطت وفقا للقاعدة ١٠٤/١٢ )أ( ' ٢ ' ؛ أو
    i) Avoir accompli la période de stage requise au sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN ‘1’ أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة 104/12 (أ) ‘1’؛ أو
    ii) Avoir été dispensés de la période de stage conformément au sous-alinéa ii) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN ‘2’ أن تكون فترة الخدمة الاختبارية قد أسقطت وفقا للقاعدة 104/12 (أ) ‘2’؛ أو
    b. ii) Avoir été dispensés de la période de stage conformément au sous-alinéa ii) de l'alinéa a) de la disposition 104.12; ou UN ب - أن تكون فترة الخدمة الاختبارية قد أسقطت وفقا للقاعدة 104/12 (أ) ' 2`؛ أو
    21. Prie en outre le Secrétaire général d’offrir ou de continuer d’offrir des affectations pour une période de stage à tous les membres du personnel qui ont passé un concours et d’envisager de leur offrir une nomination à titre permanent à l’issue de la période de stage, s’ils ont donné satisfaction; UN ٢١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يعرض أو يواصل عرض تعيينات تحت الاختبار على جميع الموظفين الذين اجتازوا بنجاح مسابقات التوظيف، وأن ينظر في أمر تحويل تعيينهم إلى تعيينات دائمة بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية بنجاح؛
    21. Prie en outre le Secrétaire général d'offrir ou de continuer d'offrir des affectations pour une période de stage à tous les membres du personnel qui ont passé un concours et d'envisager de leur offrir une nomination à titre permanent à l'issue de la période de stage, s'ils ont donné satisfaction; UN ٢١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يعرض أو يواصل عرض تعيينات تحت الاختبار على جميع الموظفين الذين اجتازوا بنجاح مسابقات التوظيف، وأن ينظر في أمر تحويل تعيينهم إلى تعيينات دائمة بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية بنجاح؛
    a) Tout fonctionnaire qui, à la date du 30 juin 2009, est titulaire d'un engagement pour une période de stage, demeure en fonctions au titre de la période de stage, dont la durée est normalement de deux ans. UN (أ) يواصل الموظف الذي يكون في 30 حزيران/يونيه 2009 معينا تحت الاختبار فترة الخدمة الاختبارية بموجب هذا التعيين، وتكون فترة الخدمة هذه في الظروف العادية سنتين.
    a) Tout fonctionnaire qui, à la date du 30 juin 2009, est titulaire d'un engagement pour une période de stage, demeure en fonctions au titre de la période de stage, dont la durée est normalement de deux ans. UN (أ) يواصل الموظف الذي يكون في 30 حزيران/يونيه 2009 معينا تحت الاختبار فترة الخدمة الاختبارية بموجب هذا التعيين، وعادة ما تكون مدة الخدمة الاختبارية سنتين.
    a) Tout fonctionnaire qui, à la date du 30 juin 2009, est titulaire d'un engagement pour une période de stage, demeure en fonctions au titre de la période de stage, dont la durée est normalement de deux ans. UN (أ) يواصل الموظف الذي يكون في 30 حزيران/يونيه 2009 معينا تحت الاختبار فترة الخدمة الاختبارية بموجب هذا التعيين، وتكون فترة الخدمة هذه في الظروف العادية سنتين.
    ii) Sans préjudice des dispositions du sous-alinéa ii) de l'alinéa b) ci-après, le Secrétaire général peut, dans les cas appropriés, raccourcir la période de stage requise ou en dispenser le fonctionnaire qui, au titre d'une nomination pour une durée déterminée, a accompli une période de service continu équivalente. UN ' ٢ ' دون المساس بأحكام الفقرة الفرعية )ب( ' ٢ ' أدناه، يجوز لﻷمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة بتعيين محدد المدة.
    a) Au paragraphe 21, l'Assemblée a prié le Secrétaire général d'offrir ou de continuer d'offrir des affectations pour une période de stage à tous les membres du personnel qui avaient réussi à un concours et d'envisager de leur offrir une nomination à titre permanent à l'issue de la période de stage, s'ils avaient donné satisfaction; UN (أ) طلبت الجمعية العامة في الفقرة 21 إلى الأمين العام أن يعرض أو يواصل عرض تعيينات تحت الاختبار على جميع الموظفين الذين اجتازوا بنجاح مسابقات التوظيف، وأن ينظر في أمر تحويل تعيينهم إلى تعيينات دائمة بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية بنجاح؛
    d) Au paragraphe 21 de la section V, l'Assemblée a prié le Secrétaire général d'offrir des affectations pour une période de stage aux membres du personnel ayant passé un concours, et d'envisager de leur offrir une nomination à titre permanent à l'issue de la période de stage, s'ils ont donné satisfaction. UN (د) في الفقرة 21 من الجزء خامسا طلبت الجمعية عرض أو مواصلة عرض تعيينات تحت الاختبار على جميع الموظفين الذين عينوا بعد أن نجحوا في امتحان تنافسي وأن ينظر في أمر تحويل تعيينهم إلى تعيينات دائمة بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية بنجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more