"فترة ولاية أعضاء" - Translation from Arabic to French

    • mandat des membres
        
    • mandats des membres
        
    • le mandat des
        
    Le mandat des membres du Comité permanent actuellement en fonctions s'achève officiellement juste avant la première réunion du Comité permanent en 2015. UN وتنتهي رسمياً فترة ولاية أعضاء اللجنة الدائمة الحاليين مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في عام 2015.
    Le mandat des membres de la Commission est de cinq ans. UN وتدوم فترة ولاية أعضاء المفوضية خمس سنوات.
    mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies UN فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    mandats des membres de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN فترة ولاية أعضاء اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies UN فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    mandat des membres de l'instance permanente UN فترة ولاية أعضاء المحفل الدائم
    Le mandat des membres du Conseil a expiré le 30 juin 1998. UN وقد انتهت فترة ولاية أعضاء المجلس في 30 حزيران/يونيه 1998.
    2.1.2 Le mandat des membres du Congrès et des assemblées de province sera de cinq ans. UN ٢-١-٢ تدوم فترة ولاية أعضاء الكونغرس وجمعيات المقاطعات خمس سنوات.
    Décision 2/102. Synchronisation du mandat des membres de la UN المقرر ٢/١٠٢ - التزامــن فــي فترة ولاية أعضاء اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية*
    2007/273. mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies UN 2007/273 - فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Il a également décidé, à titre transitoire, que le mandat des membres du Comité consultatif prenant fin en mars 2012 serait exceptionnellement prorogé jusqu'au 30 septembre 2012. UN وقرر المجلس أيضاً، كإجراء انتقالي، تمديد فترة ولاية أعضاء اللجنة الاستشارية التي تنتهي في آذار/ مارس 2012 تمديداً استثنائياً حتى 30 أيلول/سبتمبر 2012.
    5. La résolution 48/162 de l'Assemblée générale ne donnant pas d'indication concernant la durée du mandat des membres des nouveaux conseils d'administration, il est proposé de maintenir cette durée à trois ans et de faire courir les mandats à compter du 1er janvier pour les deux organes. UN ٥ - وبما أن قرار الجمعية العامة ٨٤/٢٦١ لا يشير إلى فترة ولاية أعضاء المجلسين الجديدين، فإنه يقترح اﻹبقاء على مدة الثلاث سنوات للمجلسين معا وأن تبدأ الفترة من ١ كانون الثاني/يناير.
    3.3 Le mandat des membres de la Commission a une durée d'un an. Il peut être prorogé pour une ou plusieurs périodes déterminées par le Représentant spécial du Secrétaire général. UN 3-3 فترة ولاية أعضاء اللجنة سنة واحدة يمكن تمديدها لفترة (فترات) يحددها الممثل الخاص للأمين العام. المسائل الإجرائية
    b) Le " principe du roulement " mentionné au paragraphe 9 du même texte faisait référence au mandat des membres du Comité consultatif multilatéral. UN )ب( أن " مبدأ التناوب " الوارد في الفقرة ٩ من النص نفسه يشير إلى فترة ولاية أعضاء اللجنة الاستشارية المتعددة اﻷطراف.
    b) Le " principe du roulement " mentionné au paragraphe 9 du même texte faisait référence au mandat des membres du Comité consultatif multilatéral. UN )ب( أن " مبدأ التناوب " الوارد في الفقرة ٩ من النص نفسه يشير إلى فترة ولاية أعضاء اللجنة الاستشارية المتعددة اﻷطراف.
    mandat des membres du Bureau du Forum des Nations Unies sur les forêts (E/2007/42 et Corr.1) UN فترة ولاية أعضاء مكتب منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (E/2007/42)
    10. Dans sa décision 18/121, le Conseil a décidé, à titre transitoire, que le mandat des membres du Comité consultatif prenant fin en mars 2012 serait exceptionnellement prorogé jusqu'au 30 septembre 2012. UN 10- وعملاً بمقرر المجلس 18/121، قرر المجلس، كإجراء انتقالي، تمديد فترة ولاية أعضاء اللجنة الاستشارية المنتهية في آذار/مارس 2012 تمديداً استثنائياً حتى 30 أيلول/ سبتمبر 2012.
    mandats des membres de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN فترة ولاية أعضاء اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Comme l'avait décidé la cinquième session, le Sous-Comité s'efforcerait de présenter un premier rapport pour la prochaine session du Comité et un rapport final avant l'échéance des mandats des membres actuels du Comité, fin 2013. UN وكما تقرر في الدورة الخامسة، ستستهدف اللجنة الفرعية المعنية بفرض ضرائب على الخدمات تقديم تقرير أولي إلى اجتماع اللجنة القادم، وستستهدف أيضا وضع تقرير نهائي قبل أن تنتهي فترة ولاية أعضاء اللجنة الحاليين في عام 2013.
    Etant donné que le Président de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique est membre du Bureau outre les deux Vice-Présidents de chacune des régions, il n'existe pas d'incompatibilité entre les mandats des membres du Bureau ou les nombres de représentants de chaque région au Bureau. UN وحيث أن رئيس مؤتمر الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي عضو في المكتب بالإضافة إلى نائبين للرئيس من كل إقليم، فإنه لا يوجد هنا أي تضارب في فترة ولاية أعضاء المكتب أو في عدد الأعضاء الممثلين لكل إقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more