Il n'est pas dans ces pièces, Fouillez le périmètre ! | Open Subtitles | انه ليس في غرفته فتشوا كلّ الطوابق المحيطة |
Vous quatre, au champ, les autres Fouillez la maison ! | Open Subtitles | أنتم الأربعة الى الحقل البقية فتشوا المنزل |
Fouillez partout. Là-haut ! | Open Subtitles | فتشوا كل الغرف , أنتما الإثنان إلى الطابق العلوي |
La patrouille qui a fouillé le coin n'a rien trouvé. | Open Subtitles | الشرطة الذين فتشوا المنطقة لم يعثروا على شيء |
Il déclare aussi qu'il connaissait les noms des gardiens qui avaient fouillé sa cellule et l'avaient battu, mais qu'il avait trop peur des représailles pour les dénoncer. | UN | كما يقول إنه يعرف أسماء الحراس الذين فتشوا زنزانته وضربوه، ولكنه يضيف أنه شعر بالتهديد إن هو أبلغ عنها. |
Cherchez ce destroyer. Déchiffrez le code. | Open Subtitles | فتشوا السفينة الحربية، و جدوا الشيفرة |
Je sais pas, quand ils sont venus fouiller sa chambre hier. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد حضروا و فتشوا غرفته بالأمس |
Personne ne rentre. Personne ne sort. Fouillez chaque centimère carré de cette putain de pièce. | Open Subtitles | لا أحد يدخل، لا أحد يخرج، فتشوا كل ثغرة في هذه الغرفة اللعينة |
Fouillez la pièce. Priez que je ne la trouve pas. | Open Subtitles | فتشوا الغرفة، وأنت يجب أن تأمل الا أعثر عليها |
Fouillez tous les étages ! Grouillez-vous le cul ! Fouillez l'étage ! | Open Subtitles | فتشوامنطابقالى طابق، تحركوا ، فتشوا الطابق |
Il ne peut être loin ! Fouillez partout ! | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون قد ابتعد ، فتشوا عنه في كل بيت |
Sécurité ! Fouillez partout ! | Open Subtitles | قوات الأمن، فتشوا المنطقة |
Allez-y, Fouillez ma maison, ma voiture, Fouillez tout ce que vous voulez. | Open Subtitles | - لاشيء. هيا اذهبوا, فتشوا منزلي, فتشوا سيارتي, فتشوا أي شيء تحبونه. |
Dispersez-vous et Fouillez le périmètre. | Open Subtitles | انتشروا و فتشوا المنطقة |
Fouillez encore le palais, chaque pièce, chaque recoin. | Open Subtitles | لا... فتشوا القصر مجدداً كلّ غرفة وكلّ زاوية |
Quand il était en détention, sa mère a été harcelée par des agents iraniens qui ont fouillé son domicile. | UN | وأثناء فترة احتجازه، تعرّضت أمّه للمضايقة على أيدي أفراد شرطة إيرانيين فتشوا بيتها. |
Ils ont fouillé les bois avec des chiens. | Open Subtitles | هنا تكمن المشكلة فتشوا الغابة مع كلاب البحث عن الجثة |
Pour couronner le tout, quand ils ont fouillé son appartement, ils ont trouvé une valise. | Open Subtitles | والأهم من هذا، عندما فتشوا شقتها، لقد عثروا على حقيبة مُهيأبة. |
équipe 2, vous Cherchez le bateau à la marina. | Open Subtitles | الفريق الثاني, فتشوا القارب في المرسى |
Cela nous permettra aussi d'empêcher les espions américains de voir leur rêve devenir réalité en se vantant de pouvoir fouiller les palais du peuple parce que les États-Unis d'Amérique ont proféré des menaces ou usé de leur influence particulière à la Commission spéciale. | UN | أما جواسيس أمريكا فلن يتحقق حلمهم ليتشدقوا بعدها بأنهم فتشوا قصور الشعب، بسبب تهديد أمريكا، أو تحت سلطة ثقلها الخاص في اللجنة الخاصة. |
Ils ont cherché dans la cour; il n'ont trouvé qu'un trou dans la clôture. | Open Subtitles | لقد فتشوا الفناء، جلّ ما وجدوه كاناً ثقب في جدار. |
784. Ahmet Aygün a été arrêté à Istanbul le 19 janvier 1994 et a été ramené chez lui le lendemain matin par des officiers de police en civil qui ont perquisitionné à son domicile et l'ont remmené. | UN | ٤٨٧- أحمد أيغون قبض عليه في استانبول في ٩١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ وأعيد في اليوم التالي الى منزله بواسطة ضباط شرطة بملابس مدنية فتشوا بيته وأخذوه معهم من جديد. |