Il est entré en criant, alors Je suis allé voir ce qui se passait | Open Subtitles | لقد أتى صارخاً, فذهبت للخارج لأرى ماكان يجري |
Tu étais dans la douche, alors Je suis allé marcher. | Open Subtitles | أجل، كنتَ تغتسل، فذهبت لأتنزّه، كما تعلم. شعرت بنشاطٍ جنونيّ. |
Je suis allé lui dire qu'on voulait lui parler. | Open Subtitles | فذهبت إليه قلت أنني أعرف شخصاً يريد التحدث له |
Je suis allée dans ce club la nuit dernière pour interviewer Richie Miranda sur son contrat. | Open Subtitles | فذهبت إلى هذا النادي الليلة الماضية لمقابلة ريتشي ميراندا حول عقده. |
Molly ne répondait pas au télephone, alors Je suis allée chez elle. | Open Subtitles | لم ترد موللي على اتصالاتي، فذهبت إلى منزلها. |
Quelqu'un a recommandé les soins de Moxa, alors j'y suis allé | Open Subtitles | نصحني شخص بالعلاج بالكي فذهبت إلى مكان في (يوكوهاما) |
Il est entré en criant, alors Je suis allé voir ce qui se passait | Open Subtitles | لقد أتى صارخاً, فذهبت للخارج لأرى ماكان يجري |
Ils ont fermé le lounge sur le toit où j'étais , alors Je suis allé à la fête en bas et bu au "Bar" de Bar Mitzvah . | Open Subtitles | أنها أغلقت صالة على السطح الفندق الذي كنت في، فذهبت إلى الطرف السفلي |
Alors Je suis allé à la fourrière et les charnières sont intactes et elles avaient cette inscription. | Open Subtitles | فذهبت إلى الكثير يحجز، والمفصلات لا تزال على حالها، وكان لديهم هذه العلامات عليها. |
J'ai eu un mot du docteur de la clinique contre 100$, Je suis allé au magasin d'herbe et, mamamia, | Open Subtitles | حصلت على وصفة طبيب العيادة مقابل 100 دولار. فذهبت إلى متجر ماريجوانا ويا للعجب. |
Je suis allé à la banque et le caissier m'a dévisagé... une fois à la maison je me suis regardée dans la glace... et mon visage était vert comme un masque... que j'aurais oublié de retirer. | Open Subtitles | ذهبت للبنك و نظر إليَّ أمين الصندوق بغرابة فذهبت للمنزل و نظرت في المرآة و كان وجهي لازال أخضراً أثر قناع أخضر |
Ça a éveillé ma curiosité. Je suis allé chercher le dossier. | Open Subtitles | ,لقد اثارت فضولى .فذهبت الى السجلات لاسترجاع الملف |
Je suis allé à un marché et acheté des légumes, betteraves, choux-raves et tout ça. | Open Subtitles | فذهبت إلى سوق زراعيّة مليئة بالخضروات و الشوندر و الكـرنب |
Il y a quelques années, Je suis allé à Hazarajat et j'ai emmené Hassan et sa famille à la maison avec moi. | Open Subtitles | فذهبت بعد بضع سنوات لمدينة هازارجات وأتيت بحسن وعائلته للبيت معي |
Je suis allé au bord d'un ruisseau, j'ai ramassé trois pierres et je les ai envoyé à mon ami. | Open Subtitles | فذهبت إلى أعلى الغدير ونظرت، وانتقيت الأحجار الصحيحة وأرسلتها له |
Je suis allé voir sa hiérarchie. Je les ai suppliés. | Open Subtitles | فذهبت من مسؤول إلى مسؤول، وتوسلت من أجل ذلك |
Je suis allée chez lui sans prévenir et je l'ai engueulé sur le perron | Open Subtitles | فذهبت إلى بيته بدون سابق إنذار وهببت فيه ساخطة في فناء بيته |
Comme je perdais toujours mes clés de voiture, Je suis allée chez le serrurier et j'en ai fait faire 30 copies. | Open Subtitles | .. كنت أفقد مفاتيح سيارتي دوماً فذهبت إلى متجر المفاتيح وصنعت 30 نسخة |
Je suis allée faire un tour pour m'éclaircir les idées, et je pensais à ce que vous m'aviez dit. | Open Subtitles | فذهبت لأتمشى لأصفي ذهني وكنت أفكر فيما قلته لي عندما قلت لي: |
L'amie de mon père a eu quelques ennuis et j'ai dû l'aider, Je suis allée chez elle un moment. | Open Subtitles | لا، صديقة أبي واجهت مشكلة و كان يجب أن أساعدها لذا فذهبت عندها |
Je savais que personne n'habitait chez tante Carol, alors j'y suis allé. | Open Subtitles | علمت أن لا أحد يعيش في منزل العمّة (كارول) فذهبت لهُناك |