"فردا من أفراد شرطة الأمم" - Translation from Arabic to French

    • membres de la Police des Nations
        
    • policiers des Nations
        
    • agents de la Police des Nations
        
    • fonctionnaires de la Police des Nations
        
    • membres de la police civile de
        
    • éléments durant l'
        
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 121 observateurs militaires et 15 membres de la Police des Nations Unies, en moyenne UN :: تمركز قوام عدده في المتوسط 121 مراقبا عسكريا و 15 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Déploiement, relève et rapatriement de 121 observateurs militaires et 15 membres de la Police des Nations Unies, en moyenne UN تمركز عناصر قوامها في المتوسط 121 مراقبا عسكريا و 15 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Il devait permettre de financer le déploiement de 860 membres de contingents, 69 membres de la Police des Nations Unies, 42 fonctionnaires internationaux et 111 agents recrutés sur le plan national. UN وتغطي الميزانية تكاليف 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، منهم 69 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 42 موظفا دوليا و 111 موظفا وطنيا.
    Compte tenu de la réduction progressive des effectifs de la Mission, en moyenne 22 policiers des Nations Unies terminent leur période de service chaque mois sans être remplacés. UN وفي سياق الخفض التدريجي للبعثة تنتهي مدة خدمة 22 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة في المتوسط دون أن يتم استبدالهم.
    Un appui sera prêté à l'effectif autorisé de la Force (860 militaires et 69 agents de la Police des Nations Unies) ainsi qu'aux effectifs civils (40 personnes recrutées sur le plan international et 113 sur le plan national). UN وسيجري تقديم الدعم للقوام المأذون به، البالغ 860 فردا من أفراد الوحدات، و 69 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك الموظفين المدنيين المكون من 40 موظفا دوليا و 113 موظفا وطنيا.
    À l'intention de 43 228 membres des contingents militaires, de 672 observateurs militaires et officiers d'état-major, de 136 membres de la Police des Nations Unies et de 750 agents du personnel civil UN العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين، وهو يتناول أركان و 136 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 750 من الموظفين
    Ce budget couvre le déploiement de 135 observateurs militaires, 20 membres de la Police des Nations Unies, 115 agents recrutés sur le plan international, 191 agents recrutés sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies. UN وتوفر الميزانية اعتمادات لنشر 135 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 115 موظفا دوليا، و 191 موظفا وطنيا ومتطوعا واحدا من متطوعي الأمم المتحدة.
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 135 observateurs militaires et 21 membres de la Police des Nations Unies UN :: تمركز قوام عدده 135 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif moyen de 136 observateurs militaires et 20 membres de la Police des Nations Unies UN :: تمركز قوة قوامها في المتوسط 136 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Déploiement, relève et rapatriement de 135 observateurs militaires et de 20 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 135 مراقبا عسكريا و 20 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن
    Au total, 73 membres de la Police des Nations Unies, dont 10 femmes, se trouvent déjà sur place, soit 23 % de l'effectif autorisé. UN ويوجد في الميدان أيضا ما مجموعه 73 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، من بينهم 10 سيدات، أي بنسبة 23 في المائة من المستوى المأذون به.
    Programmes d'orientation ont été organisés à l'intention 3 102 membres du personnel, dont 1881 militaires du rang, 829 officiers, 45 civils et 347 membres de la Police des Nations Unies. UN وتم توفير برامج تعريفية لما يبلغ مجموعه 102 3 موظفا من بينهم 829 ضابطا عسكريا، و 881 1 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 45 موظفا مدنيا و 347 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    membres de la Police des Nations Unies; UN فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    membres de la Police des Nations Unies UN فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    38 observateurs militaires, officiers d'état-major et officiers de liaison; 114 membres de la Police des Nations Unies; 231 membres du personnel recrutés sur le plan international; 9 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international UN 38 مراقبا عسكريا وضابط أركان وموظف اتصال عسكري؛ و 114 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة؛ و 231 موظفا دوليا؛ و 9 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    :: Déploiement, relève ou rapatriement de l'effectif autorisé, à savoir 560 membres d'unités de police constituées, 1 045 membres de la Police des Nations Unies et 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN :: تمركز قوة قوامها المأذون 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Ces montants ont été calculés sur la base d'un effectif moyen de 32 officiers de liaison et d'état-major et 791 membres de la Police des Nations Unies, auquel on a appliqué des abattements pour déploiement différé de 5 % et 20 %, respectivement, pour la période. UN وتستند التقديرات إلى متوسط القوامَين المتوقَّعين البالغَين 32 ضابطا من ضباط الاتصال وضباط الأركان العسكريين و 791 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، مع تطبيق عاملين لتأخير النشر بنسبة 5 في المائة و 20 في المائة على التوالي بالنسبة للفترة.
    Au mois de juin 2010, 13 648 policiers des Nations Unies avaient été déployés dans 18 missions. UN اعتبارا من حزيران/يونيه 2010، نُشر 648 13 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى 18 بعثة ميدانية.
    Un effectif moyen de 23 observateurs militaires, 542 policiers des Nations Unies, 397 membres d'unités de police constituées, 284 agents recrutés sur le plan international, 690 agents recrutés sur le plan national et 162 Volontaires des Nations Unies ont bénéficié de cet appui. UN وقُدِّم الدعم للقوام البالغ متوسطه 23 مراقبا عسكريا و 542 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 397 فردا من أفراد الشرطة المشكلة، و 284 موظفا دوليا، و 690 موظفا وطنيا، و 162 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Un appui sera prêté à l'effectif autorisé de la Force (860 militaires et 69 agents de la Police des Nations Unies) ainsi qu'aux effectifs civils (41 personnes recrutées sur le plan international et 116 sur le plan national). UN وسيُقَدَّم الدعم للقوام المأذون به، البالغ 860 فردا من أفراد الوحدات، و 69 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، وإلى ملاك الموظفين المدنيين المؤَلَّف من 41 موظفا دوليا و 116 موظفا وطنيا.
    Elle appuiera l'effectif autorisé de la Force, soit 860 militaires, 69 fonctionnaires de la Police des Nations Unies et, pour le personnel civil, 39 agents recrutés sur le plan international et 113 recrutés sur le plan national. UN وسيقدم الدعم للقوام المأذون به البالغ 860 فردا من أفراد الوحدات، و 69 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، بالإضافة إلى ملاك الموظفين المدنيين المكون من 39 موظفا دوليا و 113 موظفا وطنيا.
    Approvisionnement en fournitures de base (papeterie, produits de nettoyage, etc.) et prestation de services (photocopie, etc.) pour un effectif total de 1 834 membres du personnel civil et 798 membres de la police civile de la Mission UN توفير اللوازم الأساسية (ومن بينها قرطاسية المكتب ومواد التنظيف) والخدمات الأساسية (ومن بينها آلات الاستنساخ) لقوام يبلغ مجموعه 834 1 فردا مدنيا و 798 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة في البعثة
    Le projet de budget de l'exercice 2014/15 couvre le déploiement échelonné d'un maximum de 663 membres de la Police des Nations Unies, ou d'une moyenne de 565 éléments durant l'année, prévisions qui tiennent compte d'un abattement de 8 % au titre du déploiement différé. UN ١١7 - تغطي ميزانية الفترة 2014/2015 تكاليفَ النشر التدريجي لعدد يصل إلى 663 فردا من شرطة الأمم المتحدة، أو لتمويل عدد يبلغ متوسطه 565 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة على مدار السنة، مع الأخذ في الحسبان عامل تأخير في الاستقدام بنسبة 8 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more