"فرد من الجمهور" - Translation from Arabic to French

    • membre du public
        
    • personne qui en
        
    Le candidat choisi peut être contesté par tout membre du public. UN ويُمكن لأي فرد من الجمهور أن يطعن في قرار اختيار المرشَّح المختار.
    43.5 Un membre du public peut déposer une réclamation auprès du vérificateur des comptes au sujet des états financiers et autres affaires financières de la municipalité et le vérificateur des comptes peut procéder à une enquête. UN 43-5 يجوز لأي فرد من الجمهور أن يدلي بإفادات لمراجع الحسابات بشأن البيانات المالية وغيرها من الشؤون المالية للبلدية ويجوز لمراجع الحسابات أن يتحرى أي إفادات من هذا القبيل.
    24. En théorie, et en pratique jusqu'à un certain point, des poursuites pénales peuvent être engagées par n'importe quel membre du public. UN 24- ومن الناحية النظرية، بل في الممارسة العملية إلى حد ما، يقيم الإجراءات الجنائية أي فرد من الجمهور.
    Tout membre du public peut présenter aux coprésidents des Comités des choix techniques et des organes subsidiaires temporaires des observations au sujet de leurs rapports, et ceux-ci doivent y répondre dès que possible. UN يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها.
    Tout membre du public peut présenter aux coprésidents des Comités des choix techniques et des organes subsidiaires temporaires des observations au sujet de leurs rapports, et ceux-ci doivent y répondre dès que possible. UN يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها.
    Tout membre du public peut présenter aux coprésidents des Comités des choix techniques et des organes subsidiaires temporaires des observations au sujet de leurs rapports, et ceux-ci doivent y répondre dès que possible. UN يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها.
    Tout membre du public peut présenter aux coprésidents des comités des choix techniques et des organes subsidiaires temporaires des observations au sujet de leurs rapports, et ceux-ci doivent y répondre dès que possible. Si aucune réponse n'est fournie, ces observations peuvent être adressées aux coprésidents du Groupe de l'évaluation technique et économique, pour que le Groupe les examine. UN يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية التقنية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها، وعلى الرؤساء المشاركين الرد على تلك التعليقات في أقرب فرصة ممكنة، فإن لم تكن هناك استجابة، يجوز إرسال هذه التعليقات إلى الرؤساء المشاركين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    À l'article 8, paragraphe 5 (et aux articles 17, par. 9, et 48, par. 3 e)), l'expression " tout membre du public " pourrait aussi être interprétée comme incluant " les membres du public des pays tiers " . UN وفي الفقرة 5 من المادة 8 (والفقرة 9 من المادة 17 والفقرة 3 (ﻫ) من المادة 48)، يمكن أيضا أن تفسَّر عبارة " أي فرد من الجمهور " ، وكذلك عبارة " عامة الناس " ، بأنها تشمل " أفرادا من عامة الناس في بلدان ثالثة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more