Sur l'invitation de la Présidente par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كليوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كليوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو) والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا) والسيدة مانيون (أيرلندا) والسيدة عزمي (ماليزيا) والسيدة مارتينث (المكسيك) والسيدة كلوغ (هولندا). |
Sur l'invitation du Président, M. Schuldt (Équateur), M. Mukai (Japon) et M. Dodo (Nigéria) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 24 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيد شولدت (إكوادور)، والسيد موكاي (اليابان)، والسيد دودو (نيجيريا). |
À l'invitation du Président, Mme Giménez-Jiménez (République bolivarienne du Venezuela), Mme Azmee (Malaisie) et Mme Dlamini (Afrique du Sud) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 25 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيدة غيمينس خيمينيس (جمهورية فنزويلا البوليفارية) والسيدة أزمي (ماليزيا) والسيدة دلاميني (جنوب أفريقيا). |
Sur l'invitation du Président, M. Ehrmann (Autriche), Mme Molemele (Botswana), Mme Beshimova (Kirghizistan), Mme Zanelli (Pérou) et M. Mićić (Serbie) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من: الآنسة موليميلي (بوتسوانا) والسيدة زانيللي (بيرو) والسيد ميتشيك (صربيا) والسيد إهرمان (النمسا). |
À l'invitation du Président, Mme Chirwa (Malawi), M. Tay Choon Hong (Singapour) et M. Yáñez Pilgrim (République bolivarienne du Venezuela) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 6 - بناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيدة شيروا (ملاوي) والسيد تاي شون هونغ (سنغافورة) والسيد يانيس بيلغريم (جمهورية فنزويلا البوليفارية). |
À l'invitation du Président, M. Sena (Brésil), M. Teng Fei (Chine) et Mme Repnik (Slovénie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 19 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيد سينا (البرازيل) والسيد تينغ في (الصين) والسيدة ربنيك (سلوفينيا). |
Sur l'invitation de la Présidente, Mme Ismi (Brunéi Darussalam), M. Sepúlveda (Chili), Mme Ábrahám Nagyi (Hongrie), Mme Cerere (Kenya) et M. Flueck (Suisse) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من السيدة إيسمي (بروني دار السلام)، والسيد فلويك (سويسرا)، والسيد سيبولفيدا (شيلي)، والسيدة سيريري (كينيا)، والسيدة أبراهام ناغي (هنغاريا). |
Sur l'invitation du Président par intérim, M. Silva (Angola), M. Thinley (Bhoutan), M. Tovar Morillo (République dominicaine), M. Jerónimo (Portugal) et Mlle Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد جيرونيمو )البرتغال(، والسيد ثينلي )بوتان(، والسيد توفار مورييو )الجمهورية الدومينيكية(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا(. |
Sur l'invitation du Président, M. Cifligu (Albanie), Mme Barden (Belgique) et Mme Putanapun (Thaïlande) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 20 - بناء على دعوة الرئيس، شارك في فرز الأصوات كل من السيدة سيفليغو (ألبانيا)، والسيدة باردن (بلجيكا)، والسيدة بوتانابون (تايلند). |
À l'invitation du Président, M. Fiori (Brésil), Mme Parado-Brillo (République des Philippines), et Mme Steele (Royaume-Uni) assument les fonctions de scrutateur. | UN | 20 - بناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من السيد فيوري (البرازيل)، والسيدة بارادو - بريلو (جمهورية الفلبين)، والسيدة ستيل (المملكة المتحدة). |
Sur l'invitation du Président par intérim, Mme Bonkoungou (Burkina Faso), Mme Shiolashvili (Géorgie), Mme Mannion (Ireland), Mme Azmee (Malaisie), Mme Martínez (Mexique) et Mme Kloeg (Pays-Bas) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى فرز الأصوات كل من السيدة بونكونغو (بوركينا فاسو)، والسيدة شيولاشفيلي (جورجيا)، والسيدة مانيون (أيرلندا)، والسيدة عزمي (ماليزيا)، والسيدة مارتينيز (المكسيك) والسيدة كلويغ (هولندا). |
À l'invitation du Président, Mme Brown (Nouvelle-Zélande), Mme Rafajová (Slovaquie) et M. Ceriani (Uruguay) assument les fonctions de scrutateurs. | UN | 18 - وبناء على دعوة من الرئيس، تولى عملية فرز الأصوات كل من السيدة براون (نيوزيلندا) والسيدة رافايوفا (سلوفاكيا) والسيد سيرياني (أوروغواي) |
Sur l'invitation du Président, Mme Noni Ismi (Brunéi Darussalam), Mme Yuliana Georgieva (Bulgarie), Mlle Sheree Chambers (Jamaïque), M. Paul Ballantyne (Nouvelle-Zélande), M. Saidu Dodo (Nigéria) et Mme Louise Ahldén (Suède) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة نوني اسمي (بروناي دار السلام) والسيدة يوليانا جورجييفا (بلغاريا)، والسيدة شير تشامبرز (جامايكا) والسيد بول بالانتين (نيوزيلندا) والسيد سيدو دودو (نيجيريا) والسيدة لويز (السويد). |