"فرعان" - Translation from Arabic to French

    • dans l'enceinte et
        
    • comprend deux divisions
        
    • représenté
        
    • des branches
        
    • deux sections
        
    • branches locales
        
    • sections locales
        
    La Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et au voisinage de l'ONU : UN لمصرف " تشيز " (Chase Bank) فرعان في جوار اﻷمم المتحدة:
    La Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et au voisinage de l'ONU : UN لمصرف " تشيز " (Chase Bank) فرعان في جوار اﻷمم المتحدة:
    Pour ce qui est de l'enseignement supérieur, il existe également un < < community college > > représenté à la Grande Turque et à Providenciales, qui offre des cycles d'études (essentiellement une formation professionnelle) échelonnés sur deux ans. UN وفيما يتعلق بالتعليم العالي، يوجد أيضا معهد للتعليم الجامعي المتوسط، له فرعان في ترك الكبرى وبروفيدنسيالس ويقدم دورات دراسية لمدة سنتين، معظمها في المجالات المهنية.
    Les deux partis politiques de l'île sont des branches locales des deux principaux partis politiques des États-Unis, le Parti républicain et le Parti démocrate. UN ويوجد في غوام حزبان سياسيان رئيسيان، هما الحزب الجمهوري والحزب الديمقراطي، وهما فرعان محليان لحزبي الولايات المتحدة الرئيسيين.
    Elle comprenait deux sections principales et 110 antennes dans les écoles et les jardins d'enfants. UN ولها فرعان رئيسيان و١١٠ فروع صغيرة في المدارس ودور الحضانة.
    Guam a deux principaux partis politiques, le Parti républicain et le Parti démocrate, sections locales des deux principaux partis politiques des États-Unis. UN ويوجد في غوام حزبان سياسيان رئيسيان، هما الحزب الجمهوري والحزب الديمقراطي، وهما فرعان محليان لحزبي الولايات المتحدة الرئيسيين.
    La J.P. Morgan Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU : UN ب. مورغان تشيز (J. P. Morgan Chase Bank) فرعان في جوار الأمم المتحدة:
    La J.P. Morgan Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU : UN ب. مورغان تشيس (J. P. Morgan Chase Bank) فرعان في جوار الأمم المتحدة:
    La Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU : UN لمصرف " تشيس " (Chase Bank) فرعان في جوار الأمم المتحدة:
    La J.P. Morgan Chase Bank a deux agences dans l'enceinte et à proximité de l'ONU : UN مورغان تشيس (J. P. Morgan Chase Bank) فرعان في جوار الأمم المتحدة:
    Pour ce qui est de l'enseignement supérieur, il existe également un < < community college > > représenté à la Grande Turque et à Providenciales, qui offre des cycles d'études (essentiellement une formation professionnelle) échelonnés sur deux ans. UN 68 - وفيما يتعلق بالتعليم العالي، يوجد أيضا معهد للتعليم الجامعي المتوسط، له فرعان في ترك الكبرى وبروفيدنسيالس، ويقدم مقررا دراسيا لمدة سنتين، معظمه في مواضيع مهنية.
    Pour ce qui est de l'enseignement supérieur, il existe un < < community college > > (centre universitaire de premier cycle) représenté à la Grande Turque et à Providenciales, qui offre des cycles d'études (essentiellement une formation professionnelle) échelonnés sur deux ans. UN 53 - وفيما يتعلق بالتعليم العالي، توجد كلية للتعليم الجامعي المتوسط، لها فرعان في ترك الكبرى وبروفيدنسياليس، وتقدم دورات دراسية لمدة سنتين، معظمها في مجال التعليم المهني.
    Les deux partis politiques de l'île sont des branches locales des deux principaux partis politiques des États-Unis, le Parti républicain et le Parti démocrate. UN ويوجد في غوام حزبان سياسيان رئيسيان، هما الحزب الجمهوري والحزب الديمقراطي، وهما فرعان محليان لحزبي الولايات المتحدة الرئيسيين.
    En exerçant ce mandat général dans le contexte de conflits armés, les mécanismes de protection des droits de l'homme peuvent démontrer que le DDH et le DIH sont des branches différentes de la même discipline et que la vision initiale de la Charte requiert leur complémentarité institutionnelle. UN ومن خلال ممارسة هذه الولاية العامة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة، يمكن لآليات حقوق الإنسان أن تثبت أن القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان هما فرعان من مجال واحد، وأن الرؤية الأساسية لميثاق الأمم المتحدة تقتضي تكاملهما من الناحية المؤسسية().
    En conséquence, deux sections de cette troisième partie étaient consacrées à l'examen du sujet auquel la Commission du droit international a procédé à sa cinquante-huitième session, en 2006, et à une recension des points sur lesquels il serait particulièrement intéressant pour la Commission de recueillir les observations des États. UN 9 - ونتيجة لذلك، ركز فرعان من الجزء الثالث من التقرير الثاني على إعادة النظر في الموضوع في الدورة الثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي في عام 2006، وتحديد مسائل معينة تكون لتعليقات الدول بشأنها أهمية خاصة بالنسبة للجنة.
    4. Le présent rapport comprend deux sections. UN ٤ - ولهذا التقرير فرعان.
    Les deux partis politiques de l'île sont des sections locales des deux principaux partis politiques des États-Unis, le Parti républicain et le Parti démocrate. UN ويوجد في غوام حزبان سياسيان رئيسيان، هما الحزب الجمهوري والحزب الديمقراطي، وهما فرعان محليان لحزبي الولايات المتحدة الرئيسيين.
    Les deux partis politiques de l'île sont des sections locales des deux principaux partis politiques des États-Unis, le Parti républicain et le Parti démocrate. UN ويوجد في غوام حزبان سياسيان رئيسيان، هما الحزب الجمهوري والحزب الديمقراطي، وهما فرعان محليان لحزبي الولايات المتحدة الرئيسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more