Chef du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (2001-2005) | UN | رئيس فرع البحوث والحق في التنمية، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Auparavant, le Groupe de l'informatique et de la gestion de l'information faisait partie du Service de la recherche et du droit au développement. | UN | وكانت وحدة إدارة وتكنولوجـيا المعلومـات تشكل في السابق جزءاً من فرع البحوث والحق في التنمية. |
La réunion a été déclarée ouverte par M. Zdzislaw Kedzia, Chef du Service de la recherche et du droit au développement au HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). | UN | افتتح الجلسة السيد جيسلاف كيدسيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Un petit groupe a été constitué à cette fin sous la présidence du Directeur du Service de la recherche stratégique et de l'économie. | UN | ولهذا الغرض، أنشئ فريق صغير برئاسة مدير فرع البحوث الاستراتيجية والاقتصاد. |
1992-1993 Chef du Service de recherche de l'Institut attaché au Ministère de la justice. | UN | 1992-1993 رئيسة فرع البحوث بالمعهد الملحق بوزارة العدل. |
i) La Division des opérations, des programmes et de la recherche comprendrait le Service de la recherche et du droit au développement et le Service du renforcement des capacités et des opérations hors siège. | UN | ' 1` سوف تضم شعبة العمليات والبرامج والبحوث فرع البحوث والحق في التنمية وفرع بناء القدرات والعمليات الميدانية. |
On y trouve trois nouveaux services : le Service de la recherche et du droit au développement, le Service des services d'appui et le Service des activités et programmes. | UN | ويشتمل هذا الهيكل على ثلاثة أفرع جديدة: فرع البحوث والحق في التنمية، وفرع خدمات الدعم، وفرع اﻷنشطة والبرامح. |
M. Ibrahim Wani, chef du Service de la recherche et du droit au développement du Haut-Commissariat aux droits de l'homme, a ouvert la session. | UN | وافتتح الدورة إبراهيم واني، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان. |
22.34 Le sous-programme relève du Service de la recherche et du droit au développement. | UN | 22-34 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع البحوث والحق في التنمية. |
Le nouveau Service de la recherche et du droit au développement du Centre devrait faciliter cette action. F. Collaboration avec des organisations non gouvernementales | UN | ومن المنتظر أن يعمل الفرع الجديد، وهو فرع " البحوث والحق في التنمية " ، التابع لمركز حقوق اﻹنسان على تيسير تلك الخطط. |
8.1 Le Chef du Service de la recherche et du droit au développement relève directement du Haut Commissaire. | UN | ٨-١ يرأس فرع البحوث والحق في التنمية رئيس يكون مسؤولا أمام المفوض السامي. |
8.2 Les attributions essentielles du Service de la recherche et du droit au développement sont les suivantes : | UN | ٨-٢ ترد فيما يلي المهام الرئيسية التي يضطلع بها فرع البحوث والحق في التنمية: |
15.89 La responsabilité opérationnelle de l'exécution de ce sous-programme incombe au Service de la recherche et du renforcement des capacités. | UN | 15-89 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع البحوث وتنمية القدرات. |
La responsabilité opérationnelle du sous-programme 7 incombe au Service de la recherche et du renforcement des capacités. | UN | " يضطلع فرع البحوث وتنمية القدرات بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي 7. |
Le Chef du Service de la recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte du Département des affaires politiques fait une déclaration concernant l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité. | UN | وأدلى رئيس فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق، التابع لإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن. |
24.34 Le sous-programme relève du Service de la recherche et du droit au développement. | UN | 24-34 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع البحوث والحق في التنمية. |
4. M. Dzidek Kedzia, chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme, a fait une déclaration liminaire. | UN | 4- ألقى السيد دزيدك كيدزيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، كلمة الافتتاح. |
23.37 Ce sous-programme relève du Service de la recherche et du droit au développement de la Division des opérations, des programmes et de la recherche. | UN | 23-37 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع البحوث والحق في التنمية، التابع، لشعبة العمليات والبرامج والبحوث. |
8. À la 1re séance, M. Dzidek Kedzia, Chef du Service de la recherche et du droit au développement du HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH), a ouvert la session. | UN | 8- في الجلسة الأولى، افتتح الدورة السيد دزيدك كيدزيا، رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان. |
3. La réunion a été ouverte par le responsable du Service de la recherche et du droit au développement du HCDH. | UN | 3- وافتتح الاجتماع رئيس فرع البحوث والحق في التنمية التابع لمفوضية حقوق الإنسان. |
Au Service de recherche sur la pratique du Conseil de sécurité et sur la Charte, les équipes sont actuellement constituées autour de suppléments précis du Répertoire, alors qu'une organisation par thème ou par chapitre du supplément serait peut-être plus efficace. | UN | وعلى مستوى فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق، تتشكل الأفرقة حاليا تبعا لملاحق معينة لمرجع الممارسات، غير أن إعادة تنظيمها استنادا إلى طبيعة الموضوع أو بحسب فصل الملحق قد تكون أجدى. |