Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
RAPPORT DE l'Équipe spéciale des statistiques des FINANCES | UN | تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
Rapport DE L'ÉQUIPE SPÉCIALE DES STATISTIQUES de l'environnement | UN | تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات البيئية |
29. À la 491e séance, le 1er mars, le représentant du Fonds monétaire international, autorité convoquant l'Équipe spéciale des statistiques des finances, a fait une déclaration liminaire. | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ٤٩١، المعقودة في ١ آذار/ مارس، أدلى ممثل صندوق النقد الدولي، مقرر فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية، ببيان استهلالي. |
E/CN.3/1999/6 3 d) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | E/CN.3/1999/6 ٣ )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
E/CN.3/1997/13 Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | E/CN.3/1997/13 ٥ مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
La Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances, dont la conclusion est que les problèmes de chevauchement et de double-emploi des données communiquées par les pays aux organisations internationales sont limités. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير مقدم من فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية، يخلص إلى أن مشاكل التداخل والازدواجية التي تبرز في قيام البلدان باﻹبلاغ عن البيانات إلى المنظمات الدولية إنما هي مشاكل محدودة. |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (E/CN.3/1997/13, annexe) | UN | " تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )E/CN.3/1997/13، المرفق( " |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (E/CN.3/1997/13) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية (E/CN.3/1997/13) |
5. Le Sous-Comité a noté que l'Équipe spéciale des statistiques des finances, comme suite à la demande de la Commission de statistique, examinerait les moyens de poursuivre la coordination des travaux dans ce domaine. | UN | ٥ - لاحظت اللجنة الفرعية أن فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية ستقوم، استجابة لطلب اللجنة اﻹحصائية، بالنظر في كيفية الاستمرار في تنسيق اﻷعمال في هذا المجال وطرائق تنسيقها. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (responsable : le Fonds monétaire international) qui figure en annexe conformément à la demande formulée par la Commission de statistique lors de sa trentième session1. | UN | ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )الجهة الداعية للاجتماعات: صندوق النقد الدولي(، الذي يرد في المرفق. والتقرير محال إلى اللجنة اﻹحصائية وفقا لطلب اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين)١(. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (responsable : le Fonds monétaire international) qui figure en annexe, conformément à la demande formulée par la Commission de statistique lors de sa session extraordinaire Documents officiels du Conseil économique et social, 1994, Supplément No 9 (E/1994/29), par. 16. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )الجهة المنظمة للاجتماعات: صندوق النقد الدولي(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير. ويحال التقرير إلى اللجنة وفقا لطلب اللجنة الاحصائية في دورتها الاستثنائية)١(. ـ * E/CN.3/1995/1. |
équipe spéciale des statistiques des finances | UN | فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |
D. équipe spéciale des statistiques des finances | UN | دال - فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية |