"فريق الخبراء الحكوميين العامل" - Translation from Arabic to French

    • Groupe de travail d'experts gouvernementaux
        
    Saluant les travaux du Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique, UN وإذ يرحِّب بالعمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية،
    Recommandations adoptées par le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique à sa réunion tenue UN المرفق التوصيات التي اعتمدها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    Le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique: UN إنَّ فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية:
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    Saluant les travaux du Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique, UN وإذ يرحّب بالعمل الذي قام به فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية،
    Recommandations issues de la réunion du Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique UN التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Le Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique: UN إن فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية:
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية
    42. La Commission a convoqué le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur le développement à Genève du 5 au 20 janvier 1987 pour qu'il soumette des propositions sur les mesures concrètes propres à promouvoir le droit au développement. UN ٤٢ - ودعت اللجنة فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالتنمية الى الانعقاد بجنيف في الفترة من ٥ الى ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٨٧ كيما يقدم مقترحات بشأن التدابير المحددة اللازمة لتشجيع الحق في التنمية.
    60. La Déclaration sur le droit au développement proclamée par la résolution 41/28 de l'Assemblée générale et le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur le droit au développement sont particulièrement importants pour les pays en développement. UN ٦٠ - وإعلان الحق في التنمية، الذي ورد في قرار الجمعية العامة ٤١/٢٨، كان ذا أهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية، شأنه في ذلك شأن فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالحق في التنمية.
    Membre du Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur le droit au développement (de 1981 à 1987). UN عضو في فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالحق في التنمية، ١٩٨١-١٩٨٧.
    37. Le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique a tenu une réunion à Vienne du 28 au 30 octobre 2013. UN 37- عَقد فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية اجتماعاً في فيينا من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    4. Le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique a tenu sa septième réunion à Vienne du 28 au 30 octobre 2013. UN 4- وقد عَقد فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية اجتماعه السابع من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Recommandations du Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique UN 3/4 توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Certains orateurs ont par ailleurs noté que le Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique était un élément essentiel de la Conférence. UN كما لاحظ بعض المتكلمين أن فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية عنصر أساسي من عناصر المؤتمر.
    Il a été noté que le Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique était un cadre tout indiqué pour échanger des connaissances et des données d'expérience concernant l'application de la Convention et des Protocoles s'y rapportant. UN وذُكر أن فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية هو محفل مناسب لتبادل الخبرات والتجارب فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more