La tâche dévolue au Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement est donc d'une importance cruciale. | UN | ولذلك فإن المهمة الملقاة على عاتق فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية تتسم بأهمية حاسمة. |
CONCLUSIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR LE Groupe intergouvernemental d'experts DU DROIT ET DE LA | UN | الفصل الأول الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني |
Le Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence s'est réuni une fois par an. | UN | عقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون وسياسة المنافسة اجتماعا سنويا. |
Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence sur sa dixième session | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة عن أعمال دورته العاشرة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence sur sa dixième session | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة عن أعمال دورته العاشرة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
RAPPORT DU Groupe intergouvernemental d'experts | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين |
Le Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence, | UN | إن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence, dixième session | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، الدورة العاشرة |
Rapport du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة |
Elle est dotée d'un organe d'experts subsidiaire permanent, le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales en matière de comptabilité et de publication. | UN | وللجنة هيئة خبراء فرعية دائمة، هي فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ. |
Par ailleurs, mon pays souscrit au rapport du groupe d'experts gouvernementaux sur le marquage, l'enregistrement et le traçage des armes légères et de petit calibre. | UN | وتعرب الكاميرون، علاوة على ذلك، عن تقديرها وتأييدها لتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتتبع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة. |
le Groupe d'experts intergouvernementaux sur la coopération internationale en matière pénale, et notamment d'extradition, dont on envisage la création, pourrait servir d'enceinte à l'examen de certaines des questions pertinentes. | UN | وقيل ان فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية، بما في ذلك تسليم المجرمين، الذي اقترح انشاؤه، من شأنه أن يشكل محفلا لمناقشة بعض القضايا ذات الصلة. |
GIEC Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | UN | IETC فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ IPCC |