- Ça va faire drôle qu'un garçon de ma classe habite ici, mais je vais sans doute m'y faire. | Open Subtitles | الوضع سيكون غريبا , لدي ولد من فصلى يعيش هنا لكن أخمن بأنني سأعتاد عليه |
D'accord. Alors ma classe sera l'adversaire de la classe du professeur Song Ji Oh. | Open Subtitles | اذن سيتنافس فصلى امام فصل الاستاذ سونج جى اوه |
Vous ne pensez pas à le laisser regagner ma classe ? | Open Subtitles | أنتِ لا تُفكرين فى إبقاء هذا الولد الصغير فى فصلى , أليسَ كذلك ؟ |
Je pense que je vais aller droit à la partie de mon discours où je suis irrité que ta petite-amie m'ait viré. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأتخطى الى الجزء الذى يتعلق بتمعتى من تسبب صديقتك من فصلى من عملى |
Ils vont me faire une analyse d'urine et me virer. Le lieutenant nous protège. | Open Subtitles | , اللعنة , سيجرون لى تحليل بول و سيتم فصلى بسبب ذلك |
Vous n'avez pas à détruire des choses dans ma classe. | Open Subtitles | هذا فصلى لن أسمح لكى بان تدمرى الأشياء التى بفصلى |
Si vous voulez être grossières, faites ça chez vous... pas dans ma classe. | Open Subtitles | إذا كان عليكن أن تلعبن هذه اللعب القذرة ، فلتلعبن بها فى بيوتكن و ليس فى فصلى |
On vient de m'élire "Plus populaire" de ma classe, crétin. | Open Subtitles | لقد تم انتخابى " الاكثر شعبية " فى فصلى ايها الاحمق |
Je croyais que c'était ma classe. | Open Subtitles | ربما اكون أخطأت إعتقدت ان هذا كان فصلى |
Vous vous êtes servis de ma classe, sans mon consentement, pour votre enquête ? | Open Subtitles | انت اقتحمت فصلى من دون اذن بالتحقيق |
- Ceci est ma classe. | Open Subtitles | ان هذا مازال فصلى |
A midi, dans ma classe. J'ai hâte d'y être. | Open Subtitles | ظهرا فى فصلى لا أستطيع الانتظار |
J'enseigne l'Anglais au lycée maintenant. Trouveriez vous un peu de temps pour partager votre succès avec ma classe ? | Open Subtitles | أيمكنك إيجاد وقت لنشارك نجاحك مع فصلى ؟ |
Mlle Blanchard, je peux faire une sortie avec ma classe... si un autre professeur accepte de venir. | Open Subtitles | آنسة " بلانتشارد " ، أظن أننى أستطيع أن أرتب نزهة مع فصلى لو أننى وفقت فى أن يخرج معى معلم آخر |
L'écrivain le plus doué de ma classe... ne mangera pas des sandwiches rances. | Open Subtitles | ... لن ادع أكثر طالب موهبة فى فصلى يأكل بعض شطائر الجبن القديمة |
Tu es la plus forte tête de ma classe. | Open Subtitles | مايجن، أنت أكثر بنت عنيدة في فصلى |
Première de ma classe | Open Subtitles | الأولى على فصلى |
Pourquoi ma classe devrait-elle... ? | Open Subtitles | ولماذا يفعل فصلى هذا ؟ |
Vous serez heureux d'apprendre que j'ai été viré de 11 Journaux. | Open Subtitles | ستبتهج لو علمت أنه تم فصلى من 11 جريدة |
Je vais vous dire pourquoi l'on m'a viré | Open Subtitles | لذلك سأخبرك لماذا تم فصلى |
T'es viré. Papa, tu ne peux pas me virer. | Open Subtitles | ولكن , يا ابي, لا يمكن فصلى. |