"فصول التقرير" - Translation from Arabic to French

    • chapitres du rapport
        
    • les chapitres
        
    • de chapitres du
        
    Il a été noté que, si ce procédé était adopté, il devrait être appliqué uniformément dans les autres chapitres du rapport. UN وأُشير إلى انه إذا كان لهذه الممارسة أن تطبق، ينبغي أن تطبق بصورة متسقة في جميع فصول التقرير الأخرى.
    [L’Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés aux séances plénières et aux Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى جلسات عامة وإلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي:
    [L’Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient renvoyés également aux séances plénières et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تُحال فصول التقرير الوارد أدناه أيضا إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة كما يلي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-après seraient également renvoyés à la Deuxième et à la Cinquième Commissions, comme suit : UN [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-après seraient également renvoyés à la Deuxième et à la Cinquième Commissions, comme suit : UN [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي:
    Conformément à ces décisions et aux résultats des consultations, le PNUE a établi un plan global de mise en œuvre et un schéma de présentation des divers chapitres du rapport. UN وبناء على هذه المقررات والمشاورات قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بإعداد خطة تنفيذ شاملة كما قام بتطوير إطار شامل لأحد فصول التقرير.
    [L’Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés aux séances plénières et aux Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    [L’Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés aux séances plénières et aux Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés aux séances plénières aux Deuxième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والخامسة على النحو التالي:
    [L’Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient renvoyés également aux séances plénières et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit: UN ]قررت الجمعية العامة أن تُحال فصول التقرير الوارد أدناه أيضا إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة كما يلي[:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés aux séances plénières et aux Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-après seraient également renvoyés à la plénière ainsi qu'aux Deuxième et Cinquième Commissions, comme suit : UN [قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير الواردة أدناه إلى الجلسات العامة والى اللجنتين الثانية والخامسة، كما يلي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport énumérés ci-après seraient également portés à l'attention des séances plénières et des Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-après seraient également renvoyés à l'Assemblée en séance plénière et aux Deuxième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال فصول التقرير المدرجة أدناه أيضا الى الجلسات العامة والى اللجنتين الثانية والخامسة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés en séances plénières et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تُحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport énumérés ci-après seraient également examinés en séance plénière et par les Troisième et Cinquième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثالثة والخامسة، على النحو التالي:
    [L'Assemblée générale a décidé que les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient également renvoyés à l'Assemblée en séance plénière et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit : UN ]قررت الجمعية العامة أن تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجنتين الثانية والثالثة، على النحو التالي:
    1918. Une version plus détaillée des conclusions juridiques de la Mission figure dans les chapitres du rapport correspondant aux faits et événements particuliers sur lesquels elles portent. UN 1918- ترد في كل فصل من فصول التقرير الاستنتاجات القانونية المفصلة التي توصلت إليها البعثة حيث جرى تحليل وقائع وأحداث بعينها.
    1918. Une version plus détaillée des conclusions juridiques de la Mission figure dans les chapitres du rapport correspondant aux faits et événements particuliers sur lesquels elles portent. UN 1918- ترد في كل فصل من فصول التقرير الاستنتاجـات القانونيـة المفصلـة التي توصلت إليها البعثة حيث جرى تحليل وقائع وأحداث بعينها.
    d) Le rapport serait adopté ad referendum le vendredi 26 avril 2002, étant entendu que tous les efforts seraient faits pour veiller à ce que le plus grand nombre possible de chapitres du rapport soit disponible ce jour-là dans toutes les langues. UN (د) سيتم اعتماد التقرير بشرط الاستشارة في يوم الجمعة الموافق 26 نيسان/أبريل 2002، على أن تبذل جهود من أجل ضمان أن يتوفر بحلول ذلك الوقت أكبر عدد ممكن من فصول التقرير بجميع اللغات.
    Ces questions sont examinées en détail dans les chapitres ci-après. UN وستتناول فصول التقرير هذه المجالات بالتفصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more