"فصيح" - Arabic French dictionary

    فَصِيح

    adjective

    "فصيح" - Translation from Arabic to French

    • éloquent
        
    • Subtile
        
    • éloquente
        
    Il est intelligent, éloquent, agréable à regarder, et à chaque fois que je plaide contre lui, il perd avec obligeance. Open Subtitles إنه ذكي, فصيح و شرف لك ان تراه و كل مرة اقف فيها أمامه يخسر بكل تواضع
    Trouve-moi un représentant du parti pyjama vif, éloquent et bien informé et je lui donnerai 5 minutes d'antenne de prime time avec Will McAvoy. Open Subtitles اعثر على مُتحدُثٍ منهم ذكي ,فصيح خبير بشؤون "حزب البيجاما" وسأمنحهم 5 دقائق
    Bien dit. Vous êtes un homme éloquent. Open Subtitles حسناً قلت أنت رجل فصيح
    Subtile. Open Subtitles فصيح.
    Subtile. Open Subtitles فصيح
    Comme le montre le thème des activités commémoratives de cette année, notre culture vibrante est en soi l'expression éloquente de notre liberté âprement gagnée. UN وكما يدرك موضوع الأنشطة التذكارية هذه السنة، فإن ثقافتنا النشيطة، في حد ذاتها، تعبير فصيح عن حريتنا التي ناضلنا من أجلها.
    Radieuse, passionnée, éloquente, et par dessus tout... une femme. Open Subtitles متألق و عاطفي و فصيح والأكثر إذهالاً للجميع يا أيتها السيدة
    éloquent comme toujours, Zappy. Open Subtitles أنك تعلم فصيح كالعادة
    Vous êtes un homme éloquent. Open Subtitles أنت رجل فصيح.
    - Subtile. - Wow. Open Subtitles فصيح رائع
    La politique de bon voisinage n'est pas seulement une exigence géographique; c'est avant tout une expression éloquente de bonne volonté et d'intérêt mutuel qui tend à protéger les institutions démocratiques, les libertés fondamentales, la stabilité et la prospérité dans la région. UN وسياسة حسن الجوار ليست ببساطة مطلبا جغرافيا ولكنها في المقام الأول تعبير فصيح عن حسن النوايا والاهتمام المشترك بحماية المؤسسات الديمقراطية والحريات الأساسية والاستقرار والازدهار في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more