"فعال لجمع" - Translation from Arabic to French

    • efficace de collecte
        
    • efficace de ramassage
        
    • opérationnel de collecte de
        
    • efficace pour la collecte
        
    La justice pour mineurs ne pouvait pas être administrée efficacement faute d'un organe de coordination et d'un système efficace de collecte de l'information. UN وقد أُعيقت إدارة شؤون قضاء الأحداث بكفاءة بسبب عدم وجود هيئة تنسيقية وعدم وجود نظام فعال لجمع المعلومات.
    150. L'absence d'un système efficace de collecte de données ventilées par sexe affecte les efforts visant à assurer que le plus grand nombre possible de femmes servent au niveau international. UN 150- ويؤثر عدم وجود نظام فعال لجمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس على الجهود التي تهدف إلى كفالة عمل أكبر عدد ممكن من النساء على الصعيد الدولي.
    Fournir des informations sur les mesures prises pour mettre en place un système efficace de collecte de données sur les questions visées dans le Protocole facultatif. UN يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتَّخذة لإنشاء نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالقضايا التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    iii) Promouvoir, avec le concours du système des Nations Unies, la mise en oeuvre d'un programme efficace de ramassage des armes; UN `3 ' القيام، بالاشتراك مع منظومة الأمم المتحدة، بتنفيذ برنامج فعال لجمع الأسلحة؛
    73.47 Donner la priorité à la création d'écoles dans les zones reculées et mettre en œuvre un système opérationnel de collecte de données sur les enfants vivant dans les régions limitrophes de pays voisins (Norvège); UN 73-47 إيلاء الأولوية لإنشاء مرافق مدرسية في المناطق النائية وتنفيذ نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالأطفال الذين يعيشون في المقاطعات المتاخمة للبلدان المجاورة (النرويج)؛
    e) D'aider le Secrétaire général à mettre en place un cadre efficace pour la collecte de données sur la criminalité transnationale; UN )ﻫ( مساعدة اﻷمين العام على صوغ إطار فعال لجمع البيانات عن الجريمة عبر الوطنية؛
    Il exprime néanmoins sa préoccupation devant l'absence de système efficace de collecte touchant tous les domaines couverts par la Convention et permettant l'analyse et le traitement des données. UN ومع ذلك، يساور اللجنة القلق لعدم وجود نظام فعال لجمع البيانات يغطي جميع مجالات الاتفاقية يسمح أيضاً بتقييم وتحليل وتقدير البيانات.
    10. La délégation algérienne ne manquera pas d'exprimer une nouvelle fois sa satisfaction pour les efforts inlassables que le Secrétariat ne cesse de déployer en vue de l'établissement d'un système efficace de collecte et de diffusion d'informations sur la jurisprudence relative aux instruments de la CNUDCI. UN ١٠ - وتؤكد الجزائر مرة أخرى ارتياحها للجهود الدؤوبة التي تبذلها اﻷمانة العامة ﻹقامة نظام فعال لجمع ونشر المعلومات بشأن السوابق القضائية لنصوص اﻷونسيترال.
    3. Indiquer les mesures prises pour mettre en place un système efficace de collecte des données relatives aux violations des dispositions du Protocole facultatif au moyen d'un registre officiel unifié de données sur la maltraitance des enfants. UN 3- يرجى إبلاغ اللجنة بالتدابير المتخذة من أجل وضع نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بانتهاكات أحكام البرتوكول الاختياري من خلال وضع قاعدة موحدة للبيانات المتعلقة بالاعتداء على الأطفال.
    3. Indiquer les mesures prises pour mettre en place un système efficace de collecte des données relatives aux violations des dispositions du Protocole facultatif au moyen d'une base de données unifiée. UN 3- يُرجى إبلاغ اللجنة بالتدابير المتخذة من أجل وضع نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بانتهاكات أحكام البرتوكول الاختياري عن طريق وضع قاعدة موحدة للبيانات.
    c) D'établir un système efficace de collecte des données sur la situation des réfugiés, des demandeurs d'asile et des apatrides présents sur le territoire; UN (ج) إنشاء نظام فعال لجمع بيانات عن وضع اللاجئين وملتمسي اللجوء والأشخاص عديمي الجنسية الموجودين في أراضي الدولة الطرف؛
    3. Fournir des informations sur les mesures prises pour mettre en place un système efficace de collecte de données sur les questions visées dans le Protocole facultatif. UN 3- يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتَّخذة لإنشاء نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالقضايا التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    6. Fournir davantage d'informations concernant les mesures prises en vue de créer un système efficace de collecte des données portant sur les questions couvertes par le Protocole facultatif. UN 6- الرجاء توفير معلومات إضافية حول التدابير المتخذة لتأسيس نظام فعال لجمع المعلومات حول القضايا التي يغطيها البروتوكول الإضافي
    6. Fournir davantage d'informations concernant les mesures prises en vue de créer un système efficace de collecte des données portant sur les questions couvertes par le Protocole facultatif. UN 6- يُرجى تقديم المزيد من المعلومات عن التدابير المتخذة لإنشاء نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالمسائل التي يغطيها البروتوكول الاختياري.
    c) La poursuite et l'amélioration de la restructuration des forces armées centrafricaines et l'application d'un programme efficace de collecte des armes. UN (ج) مواصلة عملية إعادة تشكيل القوات المسلحة لجمهورية أفريقيا الوسطى وتحسينها وتنفيذ برنامج فعال لجمع الأسلحة.
    c) D'établir un système efficace de collecte des données sur la situation des réfugiés, des demandeurs d'asile et des apatrides présents sur le territoire; UN (ج) إنشاء نظام فعال لجمع بيانات عن وضع اللاجئين وملتمسي اللجوء والأشخاص عديمي الجنسية الموجودين في أراضي الدولة الطرف؛
    5. Le Centre de recherche et d'assistance juridique aux mineurs de Beijing (Beijing Children's Legal Aid and Research Center) recommande de mettre en place dès que possible un système scientifique efficace de collecte de données, de gestion et de diffusion d'informations. UN 5- أوصى مركز بيجين للمساعدة القانونية للأطفال والبحوث إلى القيام في أقرب وقت ممكن بإنشاء نظام علمي فعال لجمع البيانات وإدارة ونشر المعلومات(12).
    Il rappelle également l'importance de l'exécution d'un programme efficace de ramassage des armes. UN ويشير أيضاً إلى أهمية تنفيذ برنامج فعال لجمع الأسلحة.
    73.47 Donner la priorité à la création de structures scolaires dans les zones isolées et mettre en œuvre un système opérationnel de collecte de données sur les enfants vivant dans les régions limitrophes de pays voisins (Norvège); UN 73-47- إيلاء الأولوية لإنشاء مرافق مدرسية في المناطق النائية وتنفيذ نظام فعال لجمع البيانات المتعلقة بالأطفال الذين يعيشون في المقاطعات المتاخمة للبلدان المجاورة (النرويج)؛
    k) Fournir des services consultatifs aux États membres pour les aider à mettre en place une infrastructure efficace pour la collecte, le traitement, l'analyse et la diffusion de statistiques économiques et sociales; UN )ك( تقديم خدمات استشارية الى الدول اﻷعضاء للمساعدة على إنشاء هيكل أساسي فعال لجمع اﻹحصائيات الاجتماعية والاقتصادية ولتجهيزها وتحليلها ونشرها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more