J'ai fait ce que j'ai fait car les gens comme ma sœur et les Hastings méritent d'être punis." | Open Subtitles | فعلتُ ما فعلت لأنَّ الناس أحبوا شقيقتي وهاستينغز يستحق أن يُعاقب |
J'ai fait ce que je devais pour empêcher ta copine de découvrir ce que tu prépares. | Open Subtitles | فعلتُ ما توجّب عليّ للحيلولة دون أن تعرفَ حبيبتكَ ما نحن بصدده. |
Nul besoin, j'ai fait ce qui m'a semblé bon. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ داعٍ لذلك ، فعلتُ ما احسست انهُ صحيح في قلبي |
J'ai fait ce que tu avais demandé, j'ai tout fait ! | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما طلبته منّي! لقد فعلتُ كل شيء! |
Ecoutez, J'ai fait ce qu'elle a demandé, et maintenant je veux ce qui me revient. | Open Subtitles | إسمعي، لقد فعلتُ ما طلبت، والآن أريد ما أستحقه |
J'ai fait ce que vous demandiez, ni plus ni moins. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما طلتبه مني سيدي لا أكثر ولا أقل |
Tu as fait ce que tu pensais bon. J'ai fait ce que tu m'as fait faire. | Open Subtitles | فعلتِ ما ظننتِه صوابًا - فعلتُ ما خدعتني انت لفعله - |
Je veux que tu promettes que, si je fais ce que tu veux, ma fille ne manquera de rien. | Open Subtitles | أريد ضمانتكِ... أنّي لو فعلتُ ما تريدين، فلن تحتاج ابنتي شيئاً. |
T'inquiète, J'ai fait ce que j'ai pensé être le mieux. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلق. لقد فعلتُ ما ظننتُ أنه الأفضل. |
J'ai fait ce que j'avais à faire, et je suis allé de l'avant. | Open Subtitles | فعلتُ ما كان عليّ القيام به، ولقد مضيتُ قدماً بحياتي. |
Et si J'ai fait ce que j'ai fait et qu'il n'y a pas de victoire pour faire pencher la balance ? | Open Subtitles | ماذا لو فعلتُ ما فعلته ولا يوجد فوز لترجيح كفة الميزان؟ |
J'ai fait ce que j'avais à faire pour pouvoir être à la place actuelle. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما اضطررتُ لفعله للوصول لهذا المكان |
J'ai fait ce que je pensais juste pour finir le boulot. | Open Subtitles | فعلتُ ما ظننتُ أني بحاجة لفعلهِ لأتمام العمل |
J'ai fait ce qui devait être fait. | Open Subtitles | لذا فعلتُ ما كان عليّ القيام به. |
Donc j'ai fait ce qui devait être fait. | Open Subtitles | لذا فعلتُ ما كان عليّ القيام به. |
J'ai fait ce que tu m'as demandée. | Open Subtitles | فعلتُ ما طلبته مني |
J'ai fait ce qu'il fallait. Le bébé s'étouffait. | Open Subtitles | فعلتُ ما الذي كان عليّ فعله هذا الطفل كان يختنق |
Je l'ai fait. J'ai fait ce que vous m'avez demandé. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك، فعلتُ ما اخبرتني به. |
Si je fais ce que tu demandes, si je te donne du combustible, que tu t'en sers tu ouvriras la porte à une attaque nucléaire occidentale sur la Mecque. | Open Subtitles | إن فعلتُ ما تطلبه، إن أعطيتك قضبان الوقود واستخدمتَها فستكون قد فتحت باباً للغرب ليلقوا بقنبلة نوويّة على (مكّة) |