"فعل بك هذا" - Translation from Arabic to French

    • t'a fait ça
        
    • vous a fait ça
        
    • t'as fait ça
        
    • vous ont fait ça
        
    Connaisseur du terrain, tu sais quoi, j'ignore qui t'a fait ça, ou pourquoi. Open Subtitles "نعم، كما تعلم يا "معارف عامة لا أدري من فعل بك هذا
    On souhaite tous trouver la personne qui t'a fait ça. Open Subtitles نريد جميعا ن يكون الشخص الذي فعل بك هذا
    Parle-nous de celui qui t'a fait ça. Open Subtitles وأخبرنا عن الرّجل الذي فعل بك هذا
    Nous vous aiderons à trouver qui vous a fait ça et pourquoi. Open Subtitles سوف نساعدك على أن تجد من فعل بك هذا وسبب فعله
    Je ne sais pas qui vous a fait ça, mais je suis quasiment certain de savoir comment les trouver. Open Subtitles ! لا أعرف من فعل بك هذا لكنني شبه متأكد بأنني أعرف كيف أجده
    Qui t'as fait ça ? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    Arrache les yeux de celui qui t'a fait ça. Open Subtitles إقتلع عَيـن الشخص الذى فعل بك هذا
    Qui t'a fait ça ? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    Je sais qui t'a fait ça. Open Subtitles اعلم من فعل بك هذا
    Qui t'a fait ça ? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    J'ai besoin que tu me dises qui t'a fait ça. Open Subtitles أخبريني من فعل بك هذا
    Qui t'a fait ça ? Serizawa ? Open Subtitles من فعل بك هذا ، سيريزاوا ؟
    C'est lui qui t'a fait ça? Open Subtitles هل هو من فعل بك هذا .. ؟
    Ton propre frère t'a fait ça ? Ton frère ? Open Subtitles أخوك فعل بك هذا ؟
    Qui t'a fait ça? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    C'est lui qui t'a fait ça ? Open Subtitles وهو من فعل بك هذا ؟
    Mais dites-moi qui vous a fait ça. Open Subtitles أنت بأمان ، أخبرني من فعل بك هذا فحسب
    Je trouverai celui qui vous a fait ça. Open Subtitles سأجد من فعل بك هذا
    Qui vous a fait ça ? Open Subtitles من فعل بك هذا ؟
    Ce n'est pas John Luther qui vous a fait ça. Open Subtitles جون لوثر) ليس من فعل بك هذا, للأسف)
    Nous allons prendre cette ville, ceux qui vous ont fait ça souffriront. Open Subtitles سوف نأخذ هذه المدينة ونرى كل من فعل بك هذا يعاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more