Je demande juste un coup de pouce et je te monte une équipe pour les Series. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك القليل من المساعدة دعني أقترب قليلا وسأمنحك فريق بطل |
Je lui demande juste de déplacer l'argent maintenant. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منه أن ينقل تلك الأموال الأن |
Je te demande juste de ne pas mettre tout sur toi. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن لا تحمل كل هذا على نفسك |
Je te demande seulement d'essayer, mais je crois que je t'en demande encore un peu trop. Oh. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك المحاولة لكني أرى أني كررت طلبي أكثر من اللازم |
Je demande simplement un tout petit espoir qu'un jour, tu me laisseras faire partie de ta vie. | Open Subtitles | ... أنا فقط أطلب منك بعض ... الأمل، بأنه في يومًا ما لأكون جزءًا صغير من حياتك |
Je vous demande juste de prendre plus de recul. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكَ أن تُفكّر بالصورة الأكبر. |
Je ne veux pas en faire une histoire, je demande juste un peu de compassion. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أريد أن تصنع منها قصة أنا فقط أطلب قليل من المراعاة، لا أكثر. |
Amour, je demande juste : peut-on se limiter, s'il te plait ? | Open Subtitles | حبيبتي، أنا فقط أطلب منك أن نخفض من كل هذا، أرجوكي |
Mais, je te demande juste d'y réfléchir un peu plus. | Open Subtitles | لكنني فقط أطلب منك أن تفكري أكثر قليلاً |
Bon, je te demande juste de... D'y réfléchir, avant de faire quoi que ce soit. | Open Subtitles | حسناً ، فقط أطلب منكِ بأن تفكري بذلك ، قبل أن تفعلي أي شيء |
Je vous demande juste de prétendre que vous ne vous détestez pas, et peut-être qu'à la fin vous ne vous détesterez plus. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكما أن تدعيا أنكما لا تكرهان بعضكما البعض و ربما في النهاية يتضح أنكما لا تكرهان بعضكما |
Je demande juste que tu me laisses m'expliquer. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن أشرح لكي الأمر. |
Je vous demande juste cette seule faveur. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك معروفا واحدا. |
Je vous demande juste ceux que je vous ai amenés. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك في مقابل من أحضرتهم لك |
Je te demande juste de lui parler en adulte pour qu'il sache... | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك إجراء ...حوار بالغ و تعلمه أن |
Je te demande juste de faire au mieux. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن تفعل ما بوسعك |
Je te demande juste d'être prudent. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك أن تكون يقظاً. |
Je te demande juste de... | Open Subtitles | -أنا لا أهددك أنا فقط أطلب منك، تعال في جوله معي |
Je vous demande seulement deux dames, ou une, qui me soutienne. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب دليلاً، لأجل سيّدتين أو حتّى واحدة لتدعما قضيّتي |
Je demande seulement vous restez dans votre main. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك البقاء يدك. |
Je te demande simplement de leur accorder un peu de paix. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منكِ أن تدعيهم بسلام |