Reste au téléphone avec moi jusqu'à ce que tu t'endormes. | Open Subtitles | فقط إبقي معي على الهاتف حتى يغلبك النعاس |
Reste modeste, simple. | Open Subtitles | فقط إبقي رأسك منخفضه وإجعل الأمور أكثر بساطة |
- Reste où tu es. Ne bouge pas. | Open Subtitles | فقط إبقي حيث أنتِ، إذا كنتِ آمنة هناك فلا تتحركي هل تسمعينني ؟ |
Ils doivent avoir une copie de la carte. Reste là et ne blesse personne. | Open Subtitles | من المؤكد أنهم يملكون جميعا نسخة من تلك الخريطة الجديدة فقط إبقي هناك و لا تؤذي أحدا |
Alors, s'il vous plait, Restez, et nous discuterons du plan de traitement. | Open Subtitles | لذا, من فضلكِ، فقط إبقي وسنناقش خطة للعلاج |
Reste ici. Je reviens. | Open Subtitles | فقط إبقي حيث أنتِ سأعود قريباً |
Trésor. Reste là jusqu'à ce que la police arrive. | Open Subtitles | حبيبتي، فقط إبقي هناك حتى تصل الشرطة. |
Reste un peu. | Open Subtitles | تدرين ماذا أنتِ فقط إبقي هنا ، حسناً ؟ |
Je vais tout te dire. Mais Reste avec moi. | Open Subtitles | سوف اخبرك بكل شيء فقط إبقي معي |
Baisse-toi. Reste baissée. | Open Subtitles | إبقي في الأسفل، فقط إبقي في الأسفل |
Reste tranquille ! | Open Subtitles | لمَ تأخذ حقيبتي ؟ - لا ، لحظة فقط .. إبقي بلاحراك - |
Reste et accepte un dernier rencard avec moi. | Open Subtitles | فقط إبقي وإخرُجي معي في موعدٍ أخير |
- Melissa, Reste ici avec nous. - Ce n'est pas mon genre. | Open Subtitles | ـ فقط إبقي معنا هنا ـ هذا ليس أسلوبي |
Reste en dehors de ça. | Open Subtitles | فقط إبقي خارج الموصوع |
Reste encore un peu. | Open Subtitles | فقط إبقي قليلا، حسنا ؟ |
Reste simplement ici jusqu'à ce que ton ami te contacte. | Open Subtitles | فقط إبقي حتى تتواصلي مع صديقك |
Ne va nulle part, Reste ici. | Open Subtitles | فقط إبقي هنا لا. |
Reste juste sur tes gardes. Viens là. | Open Subtitles | فقط إبقي متيقظة تعالِ الى هنا |
- Quoi ? Reste dans la voiture. | Open Subtitles | أنت فقط إبقي في السيارة ماذا؟ |
Reste là, tu veux bien? | Open Subtitles | فقط إبقي هناك حتى أرحل |
Je vais vous donner un peu d'air. Restez calme. | Open Subtitles | فقط إبقي ثابتة , سوف أقوم بفتح فمك , حسناً ؟ |