Juste Respire, relaxe, prends un café et profite de ma compagnie. | Open Subtitles | الآن، فقط تنفس واهدأ إشرب القهوة وتمتع برفقتي. |
Respire à fond et ne regarde pas en dessous. Non, regarde. | Open Subtitles | فقط تنفس ولا تنظر الى الأسفل كلا، أنت تنظر الى الأسفل |
Tu peux te retenir, Respire. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعل هذا فقط تنفس أنت لا تعرف ماذا تفعل |
Ne bougez plus. Respirez bien. Respirez. | Open Subtitles | حسناً سيدي,إبقى ساكناً أعلم,فقط تنفس |
Ne parlez pas, Respirez juste. | Open Subtitles | لا تتكلم فقط تنفس |
Contente-toi de respirer, avec ton cheval et ta flèche. | Open Subtitles | فقط تنفس... بحصانِكَ... وسهمكَ. |
Degouzibomard ! Assis, putain ! Respire. | Open Subtitles | إجلس عليك اللعنة الآن تنفس فقط تنفس , حسناً ؟ |
Respire, Casey, Respire... Respire... ou grogne, les grognements ça marche aussi. | Open Subtitles | فقط تنفس كايسي اهدأ تنفس انها تعمل جيداً |
Respire, je t'en supplie ! | Open Subtitles | فقط تنفس, تنفس من اجلي هيا, من فضلك |
Tiens-la. Merde. Respire. | Open Subtitles | خذ تمسك بها يا صاح هنا يا صاح فقط تنفس |
Respire. Respire, allez. | Open Subtitles | فقط تنفس, تنفس, تنفس |
Respire par le nez. | Open Subtitles | فقط تنفس من أنفك. |
Désolé. Respire juste, Respire. | Open Subtitles | اسف, فقط تنفس تنفس |
Maintenant, Respire profondément. | Open Subtitles | الآن، فقط تنفس بعمق |
Respire. | Open Subtitles | حسنا. فقط تنفس. |
Juste Respire. Respire ! | Open Subtitles | لا تتكلم، فقط تنفس .. |
Respire. | Open Subtitles | مجرد التنفس. فقط تنفس. |
Respirez profondément trois fois. | Open Subtitles | فقط تنفس بعمق ثلاث مرات |
Ok, juste Respirez. Respirez. | Open Subtitles | حسنًا, فقط تنفس |
Respirez. | Open Subtitles | فقط تنفس, تنفس. |
Contente-toi de respirer. | Open Subtitles | فقط تنفس. |