"فقط تنفس" - Translation from Arabic to French

    • Respire
        
    • Respirez
        
    • Contente-toi de respirer
        
    Juste Respire, relaxe, prends un café et profite de ma compagnie. Open Subtitles الآن، فقط تنفس واهدأ إشرب القهوة وتمتع برفقتي.
    Respire à fond et ne regarde pas en dessous. Non, regarde. Open Subtitles فقط تنفس ولا تنظر الى الأسفل كلا، أنت تنظر الى الأسفل
    Tu peux te retenir, Respire. Open Subtitles لا يجب أن تفعل هذا فقط تنفس أنت لا تعرف ماذا تفعل
    Ne bougez plus. Respirez bien. Respirez. Open Subtitles حسناً سيدي,إبقى ساكناً أعلم,فقط تنفس
    Ne parlez pas, Respirez juste. Open Subtitles لا تتكلم فقط تنفس
    Contente-toi de respirer, avec ton cheval et ta flèche. Open Subtitles فقط تنفس... بحصانِكَ... وسهمكَ.
    Degouzibomard ! Assis, putain ! Respire. Open Subtitles إجلس عليك اللعنة الآن تنفس فقط تنفس , حسناً ؟
    Respire, Casey, Respire... Respire... ou grogne, les grognements ça marche aussi. Open Subtitles فقط تنفس كايسي اهدأ تنفس انها تعمل جيداً
    Respire, je t'en supplie ! Open Subtitles فقط تنفس, تنفس من اجلي هيا, من فضلك
    Tiens-la. Merde. Respire. Open Subtitles خذ تمسك بها يا صاح هنا يا صاح فقط تنفس
    Respire. Respire, allez. Open Subtitles فقط تنفس, تنفس, تنفس
    Respire par le nez. Open Subtitles فقط تنفس من أنفك.
    Désolé. Respire juste, Respire. Open Subtitles اسف, فقط تنفس تنفس
    Maintenant, Respire profondément. Open Subtitles الآن، فقط تنفس بعمق
    Respire. Open Subtitles حسنا. فقط تنفس.
    Juste Respire. Respire ! Open Subtitles لا تتكلم، فقط تنفس ..
    Respire. Open Subtitles مجرد التنفس. فقط تنفس.
    Respirez profondément trois fois. Open Subtitles فقط تنفس بعمق ثلاث مرات
    Ok, juste Respirez. Respirez. Open Subtitles حسنًا, فقط تنفس
    Respirez. Open Subtitles فقط تنفس, تنفس.
    Contente-toi de respirer. Open Subtitles فقط تنفس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more