Non, je vais juste abandonner mon bébé comme tu l'as fait avec ma mère. | Open Subtitles | لا ، أنــا فقط سوف أتخلـى عنه مثل مـا فعلت بـأمي |
Je vais juste aller dans mon petit monde à moi. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أذهب إلى مكاني السعيد اذهب إلى مكانك السعيد، بيتر |
Il a dit qu'il allait s'en occuper, donc jusque là, je vais juste continuer à diminuer l'emprise que Victoria à sur lui. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سوف يهتم بالأمر لذا إلى ذلك الحيـن أنا فقط سوف أعمل على الممسك الذي لدى فيكتوريا عليـه |
Tu crois qu'on va juste oublier que tu nous as trahis ? | Open Subtitles | كنت تعتقد أننا فقط سوف ننسى حقيقة أنك خنتنا؟ |
Non, on va juste au lit... ennuyeux vieux lit. | Open Subtitles | لا. فقط سوف نذهب للسرير السرير العتيق الممل |
OK, je vais m'évanouir une minute, mais vous vous en sortez bien. | Open Subtitles | أجل , أنا فقط سوف يغمى على لدقيقة لكنك , فعلت أفضل ما عندك |
Ce sont des pensées négatives, et je vais juste les ignorer et venir pour le câlin. | Open Subtitles | تلك افكار سلبية انا فقط سوف اتجاهلها واتي من اجل العناق |
"je couve quelque chose", donc je vais juste appeler une des autres filles pour finir votre massage car je ne voudrais pas vous rendre malade. | Open Subtitles | لذلك انا فقط سوف ادع احدى الفتيات الاخريات تكمل تدليكك لإنني لا اريد لك ان تمرض |
Jem ? Je vais juste faire quelques cours. | Open Subtitles | جيم,ان فقط سوف اخرج لبعظ الوقت لشراء بعض الحاجيات |
Je vais juste me mettre en pyjama avant de commencer le film. | Open Subtitles | انا فقط سوف اذهب لإرتدي ملابس النوم قبل ان يبدأ الفيلم |
Honnêtement, je vais juste devenir folle en tournant en rond, en attendant ici que le téléphone sonne. | Open Subtitles | بصراحة انا فقط سوف اجن من الجلوس هنا منتظرة الهاتف ان يرن |
Quand il viendra, je vais juste lui dire : | Open Subtitles | اعتقد عندما ياتي الليلة هنا فقط سوف اقول سام ، فكرة مجنونة |
Je vais juste me dépêcher et remettre le disjoncteur. | Open Subtitles | فقط سوف اذهب هناك واشغل الكهرباء |
Je ne suis d'aucune aide. Je vais juste... | Open Subtitles | أنا لست اساعد , أنا فقط سوف .. |
Je vais juste lui parler, | Open Subtitles | أنا فقط سوف أستمر في الحديث معها |
On va juste marcher jusqu'à la porte, taper, dire à ces personnes innocentes, qui sont je le pense marquées à jamais par le suicide de leur enfant qui est maintenant un corps réanimé et a une indéniable envie pour la chair humaine. | Open Subtitles | نحن فقط سوف نمشي ,الى الباب, ونطرق , قل لهؤلاء الناس الأبرياء ما سوف اخمنه هو انهم مجروح للابد |
Tu vas me dire pourquoi vous vous battiez tout les deux, où on va juste continuer de tourner autour du pot ? | Open Subtitles | هل ستقول لي ما سبب شجاركما او اننا فقط سوف نحوم حول ذلك ؟ نحن اخوة ، صحيح ؟ |
On va juste faire un mariage civil à la mairie. | Open Subtitles | نحن فقط سوف نتزوج في حفل مدني في المحكمة |
Ok, on va juste devoir être d'accord sur le fait qu'on est pas d'accord. | Open Subtitles | حسناً ، نحن فقط سوف نضطر إلى الاتفاق على الاختلاف |
Je vais m'y plonger et béatement oublier tous mes problèmes. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أغطس فيه وبسعادة سوف أنسى جميع مشاكلي. |
Je vais aller regarder dans les scans de suivis. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أذهب لألقي نظرة علي بعض فحوصات المتابعة |
Donc tu t'en vas simplement. | Open Subtitles | اذا فقط سوف تهرب |