"فكرة سيئة" - Translation from Arabic to French

    • une mauvaise idée
        
    • une bonne idée
        
    • une très mauvaise idée
        
    • mauvaises idées
        
    - On ne peut pas arrêter. - C'était une mauvaise idée. Open Subtitles ـ لا يمكننا التوقف ـ أخبرتكِ أنها فكرة سيئة
    Comme une très mauvaise idée. Ca peut être une mauvaise idée. Open Subtitles تبدوا فكرة سيئة حقا يمكن أن تكون فكرة سيئة
    Je savais que le feu était une mauvaise idée. Nous devons prendre la route. Open Subtitles كنت أعرف أن النار فكرة سيئة علينا أن نصل إلى الطريق
    C'est pas une mauvaise idée, mais considérez plutôt le combat contre Dixon comme un match exhibition! Open Subtitles ليست فكرة سيئة لكن لا تفكر فيها كمباراة كبيرة فكر فيها كمباراة استعراضية
    On n'est pas passés loin. C'était une mauvaise idée. Où est mon haut ? Open Subtitles يا رجل، هذا كان قريبا لقد قلت لك أنها فكرة سيئة
    Vous pouvez passer vos dernières heures à boire sur une plage, ce qui n'est pas une mauvaise idée, d'ailleurs. Open Subtitles يمكنكم أن تقضون آخر ساعاتكم و أنتم تشربون على الشاطئ وهذه بالمناسبة ليست فكرة سيئة
    J'ai été debout toutes les nuits cette semaine à crier après les arbustes dans mon jardin qui se moquaient de moi ça à l'air d'être une mauvaise idée. Open Subtitles لقد ظللت مستيقطة كل ليلة من هذا الأسبوع أصرخ عن الشجيرات في حديقتي التي كانت تسخر مني. هذا يبدو وكأنه فكرة سيئة.
    Elle a dit que tu penserais que c'était une mauvaise idée. Open Subtitles لقد قالت انها ستعتقد انك ستقول انها فكرة سيئة
    Chérie, le Dr Grant dit que c'est une mauvaise idée. Open Subtitles قال الدكتور غرانت أنها فكرة سيئة يا عزيزتى
    C'est peut-être pas une mauvaise idée d'avoir l'ATF avec nous. Open Subtitles ربما ليست فكرة سيئة أن يكون أتف هناك معنا.
    Vous êtes le méchant. Je suis presque sûr que vous aider est une mauvaise idée. Open Subtitles أنت الشرير، أنا موقنة بأنّ مساعدتك فكرة سيئة.
    Ouais, alors, c'est une mauvaise idée de l'avoir conçu comme ça n'est ce pas ? Open Subtitles نعم، حسنا، إنها فكرة سيئة أن يكون قد صمم بهذه الطريقة ثم، أليس كذلك؟
    J'ai dit à Hanna, c'était une mauvaise idée que je touche à ça. Open Subtitles قلت لهانا أنها فكرة سيئة لي لمسي لهذا الشئ
    Bon, je suis désolé. C'était clairement une mauvaise idée. Open Subtitles حسناً، متأسف، من الجلي أنها كانت فكرة سيئة.
    - n'est pas une mauvaise idée. Open Subtitles أيًا يكُن هذا، ليس أسوأ فكرة. ليست فكرة سيئة البتّة.
    C'est sûrement une mauvaise idée de faire tomber le truc qui va nous sauver la vie. Open Subtitles ستكون فكرة سيئة أن نوقع هذا الشيء الذي سينقذ حياتنا
    OK. Bon, compte tenu de ton étroite proximité avec l'avocat sur ce dossier, ce ne serait pas une mauvaise idée Open Subtitles ربما لا تستطيع العمل بعدل على القضية لقربك منها قد لا تكون فكرة سيئة لإعادة تعيين القضية
    Je pense que jouer toute la nuit pourrait être une mauvaise idée. Open Subtitles أعتقد أن اللعب طوال الليل كانت فكرة سيئة
    Rétrospectivement, le sac à dos aurait pu être une mauvaise idée. Open Subtitles باستعادة الأحداث , يبدو أن حقيبة الظهر كانت فكرة سيئة
    - C'était peut-être pas une bonne idée. - Pourquoi ? Open Subtitles أعتقد أن هذا ربما كَانَ فكرة سيئة لماذا؟
    D'accord, la mauvaise idée était moi disant: il n'y a pas de mauvaises idées. Open Subtitles حسناً , ربما اول فكره سيئه انني قلت لا توجد فكرة سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more