Avez-vous une idée de combien de foutues façons différentes m'ont presque tué en essayant d'amener ce film là où il était supposé aller ? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة كم طريقة ملعونة كنت على وشك أن أموت فيها محاولةً توصيل ذلك الفيلم للأيدي المنشودة؟ |
Vous n'avez pas idée de quel plaisir ça aurait pu être. | Open Subtitles | ليس لديكَ أدنى فكرة كم أنا سعيدة جداً بمعرفتكَ |
Tu sais combien de temps ça m'a prit pour trouver cet endroit ridicule ? | Open Subtitles | ألديك أي فكرة كم لزمني من الوقت لأجد هذا المكان السخيف؟ |
Quand tu m'as demandé si je croyais en la vie sur d'autres planètes, tu n'avais pas idée à quel point cette question était ironique. | Open Subtitles | عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر |
Vous avez pas idée combien de temps j'ai attendu que l'on me dise ça. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم من الوقت انتظرت أن أسمع ذلك |
Vous savez combien c'est embarrassant de venir vous dire ces choses ? | Open Subtitles | هل لديك اي فكرة كم هو محرج الجلوس هنا وأن أبدو بهذه الطريقة؟ |
T'imagines pas à quel point ce fur dur de trouver une décapotable rouge ici. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم كان من الصعب ايجاد سيارة حمراء مكشوفة فى هذه البلدة |
Tu n'as absolument aucune idée... de la valeur de ce journal. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة كم كانت تلك اليوميات هامة. |
Vous avez une idée de combien ce petit bâtard m'a coûté pendant des années ? | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم من الأعمال كلفني إياها ذلك الوغد خلال عام |
As-tu idée de ce que tu peux être débile, parfois ? | Open Subtitles | هل تملكين أي فكرة كم تبدين غبية بعض الأحيان |
Tu sais combien de temps ça peut nous faire gagner ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم من الوقت يمكن أن ينقذنا؟ |
Tu sais combien le magazine People offre pour une photo de célébrité qui a l'air bête en mangeant ? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة كم سيدفع الناس مقابل صورة لأحد المشاهير يبدو أحمقاً وهو يأكل؟ الكثير |
Tu sais combien de choses on ne peut pas faire ensemble parce que je suis sourd ? | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة كم من الأشياء لا تستطيع أن تفعل، لمجرد أنا أصم؟ |
Tu n'as aucune idée à quel point tu étais proche de te faire prendre encore et encore. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم مرة كدت أن تٌكشف مرة تلو الأخرى |
Tu n'as pas idée à quel point je voulais te botter le cul ce jour là. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة كم كنت على وشك لكمك ذلك اليوم. |
Tu n'as pas idée à quel point c'est dur de rester compétitive dans le monde du travail à mon âge. | Open Subtitles | ليست لديك أية فكرة كم هو صعب لامرأة في سني |
Tu n'as pas idée combien je préfère ça à écouter tous tes mensonges dégoûtants. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة كم هو جذاب هو اأكثر من الاستماع إليك تثرثرين بأكاذيبكِ القذرة |
Avez-vous une idée combien d'argent ces débiles gaspillent chaque mois en loyer, hein ? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم من المال هؤلاء القرود الموهجعة ينفقون كل شهر على الإيجار؟ |
Tu n'as pas idée combien de temps j'ai attendu juste pour t'entendre dire que tu es désolé. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم انتظرت فقط لاسمك تقول آسف |
Vous savez combien de fois j'ai pris votre défense ? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم مرةً أخاطر برقبتي لأجلك ؟ |
Je suis tellement désolé. Tu n'imagines pas à quel point. | Open Subtitles | أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف |
Tu réalises que des gosses auraient tué pour un vélo comme ça ? | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة كم سيرغب طفل بدراجة مثل تلك؟ |
Vous n'imaginez pas comment c'était dur pour notre famille | Open Subtitles | لا يوجد لديك فكرة كم كان الأمر صعبا على عائلتنا. |
Tu n'as pas idée comment tu étais proche de m'attraper, | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم كنت قريباً للإمساك بي، |
Tu ne peux pas t'imaginer comme j'aimerais être fille unique. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم هي .. أتمني فقط بأن أكون الطفلة الوحيدة هذه الأيام |
Vous ne savez pas à quel point vous êtes chanceux, Monsieur Castle. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كم كنت محظوظا، والسيد القلعة. |