"فكي" - Translation from Arabic to French

    • mâchoire
        
    • Faki
        
    • Fakie
        
    • mâchoires
        
    • Enlève
        
    • Détache
        
    • déboutonne
        
    Il faut que je me repose avant demain, et ma mâchoire me fait mal. Open Subtitles يجب ان احضى ببعض الراحة قبل يوم غد و فكي يؤلمني
    Tant que vous ne me refrappez pas dans la mâchoire. Open Subtitles طالما لا يتضمن هذا لكمي في فكي مجدداً.
    J'ai pas encore eu Ma mâchoire vérifié Je peux pas attendre ici ? Open Subtitles لم أجعل فكي يُفحص، أيمكنني الإنتظار في المستوصف؟
    :: Moussa Faki Mahamat, Ministre tchadien des affaires étrangères; UN :: السيد موسى فكي محمد، وزير خارجية تشاد
    M. Shauket Fakie Vérificateur général des comptes de la République sud-africaine UN السيد شوكت فكي مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب افريقيا
    Je ne voudrais pas plus assister à ce truc que de regarde quelqu'un jeter un bébé phoque dans les mâchoires d'un orque. Open Subtitles وأود ألّا احضر هذه الأمور مجدداً أكثر من رغبتي برؤية شخص يرمي ختم طفل بين فكي الحوت الأبيض
    Enlève lui le collier, Amanda, et laisse la partir. Open Subtitles فكي طوقها يا أماندا و دعيها ترحل
    Détache ta ceinture et sors de cette voiture. Open Subtitles (آليكس) فكي حزام الأمان و انزلي من السيارة
    Puis il a pété la mâchoire d'un type sur un parking, et le juge lui a donné 5 ans. Open Subtitles ثم حطم فكي رجل بمنطقة توقف مركبات والقاضي حكم عليه بخمس سنوات
    Ce monstre a failli me briser la mâchoire. Open Subtitles كلا، هذه المتوحشة كادت تكسر فكي أيها الظابط.
    Ça bloque ma mâchoire ; impossible de mettre de mauvaises choses dans ma bouche. Open Subtitles ماذا؟ أوه، لقد قمت بربط فكي لكي لا أضع أي طعام سئ في فمي
    Vous auriez suivi le manuel ou vous m'auriez cassé la mâchoire ? Open Subtitles أكنت ستتبع الطرق الشرعية ؟ هل كنت ستهشم فكي بالمصباح اليدوى ؟
    Salut. J'ai besoin que vous teniez la mâchoire du tigre pour que je prenne un moule des dents. Open Subtitles أنا سوف تحتاج إلى عقد فكي النمر، حتى أتمكن من الحصول على انطباع الأسنان.
    T'as failli me péter la mâchoire. Dis-moi, je t'ai coffrée ? Grimpe par-dessus. Open Subtitles لقد كسرت فكي الداعر تقريباً رجاء, أنت من وقته
    Des déclarations sont faites par le Président, Son Excellence Moussa Faki Mahamat, parlant en sa qualité de Ministre des affaires étrangères et de l'intégration africaine du Tchad, et par les représentants des pays suivants : Nigéria, Royaume-Uni, Australie, Rwanda, Fédération de Russie, Argentine, Jordanie, Chili, Lituanie, États-Unis, France, Chine, Luxembourg et République de Corée. UN وأدلى ببيان الرئيس، معالي السيد موسى فكي محمد، متكلما بصفته وزير الشؤون الخارجية والتكامل الإفريقي في تشاد، وممثلو كل من نيجيريا والمملكة المتحدة وأستراليا ورواندا والاتحاد الروسي والأرجنتين والأردن وشيلي وليتوانيا والولايات المتحدة وفرنسا والصين ولكسمبرغ وجمهورية كوريا.
    Des déclarations sont faites par le Président, Son Excellence Moussa Faki Mahamat, parlant en sa qualité de Ministre des affaires étrangères et de l'intégration africaine du Tchad, et par les représentants de l'Australie, du Luxembourg, de la République de Corée, de la Jordanie, de la Lituanie, de la France, de la Chine, du Rwanda, du Royaume-Uni, du Chili, de la Fédération de Russie, des États-Unis, du Nigéria et de l'Argentine. UN وأدلى ببيان كل من الرئيس، معالي السيد موسى فكي محمد، الذي تكلم بصفته وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي في تشاد، وممثلو كل من أستراليا ولكسمبرغ وجمهورية كوريا والأردن وليتوانيا وفرنسا والصين ورواندا والمملكة المتحدة وشيلي والاتحاد الروسي والولايات المتحدة ونيجيريا والأرجنتين.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la République du Tchad, S. E. M. Moussa Faki Mahamat. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موسى فكي محمد، وزير خارجية جمهورية تشاد.
    M. Shauket Fakie est titulaire du Baccalaureus Computationis et de l'Honours Baccalaureus Computationis décernés par l'Université d'Afrique du Sud. UN السيد شوكت فكي حاصل على بكالوريوس المحاسبة وعلى بكالوريوس المحاسبة بدرجة الشرف من جامعة جنوب افريقيا.
    Le curriculum vitae de M. Fakie est joint à la présente. UN ومرفق طيه سيرة ذاتية للسيد فكي.
    Cette nomination jouit de l'appui sans réserve du Ministère des affaires étrangères et du Gouvernement sud-africain, M. Fakie ayant fait la preuve qu'il est en mesure de prêter à l'Organisation des services de vérification externes d'excellente qualité et impartiaux. UN ويحظى هذا الترشيح بالدعم الكامل لوزارة الشؤون الخارجية والحكومة في جمهورية جنوب أفريقيا، حيث برهن السيد فكي على قدرته على تزويد اليونيدو بمراجعة حسابات خارجية ممتازة ومستقلة.
    Ils poussent à dix pieds de long et de tuer quoi que ce soit ils obtiennent entre leurs mâchoires. Open Subtitles أنها تنمو إلى عشرة أقدام طويلة، وقتل أي شيء أنها تحصل بين فكي.
    Aller, sauve les surfers des mâchoires de la mort. Open Subtitles تعال، حفظ متصفحي من بين فكي الموت.
    Enlève ta ceinture. On y est. Open Subtitles حسناً ، فكي حزامك لقد وصلنا
    Détache moi. Open Subtitles فكي قيدي.
    Mais d'abord déboutonne un peu ton haut." Open Subtitles لكن فكي أزرار قميصكِ قليلاً أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more