"فلتأخذ" - Translation from Arabic to French

    • Prends
        
    • Prend
        
    Freddie, Prends ça pour des idées de voyage après les Cornouailles. Open Subtitles فريدى فلتأخذ هذه لتستمد افكار الرحلات عندما تصل لكورنوال
    Prends ça et, par pitié, n'oublie pas de l'utiliser. Open Subtitles فلتأخذ هذا معك، و في تلك اللحظة رجاءاً، فلتقم بالخيار الذكي وتستخدمه
    Hey, sexy... Prends ça. Open Subtitles مهلاً أيُّها الرجلُ المثير فلتأخذ هذهِ معكـ
    Alors Prends une pause au lieu de déformer tout ce qu'il dit. Open Subtitles إذاً، فلتأخذ استراحة عوضاً عن تحريف كلّ كلام يقوله
    Prend la voiture Papa, reste. Open Subtitles فلتأخذ السيارة يا أبي ، وابق بجانبي
    Prends ta journée. Reste avec ta famille. Open Subtitles فلتأخذ اليوم إجازة، يا فتى ولتبقى مع عائلتك
    Prends ton temps. On n'est pas pressés. Open Subtitles فلتأخذ الوقت الكافي مامن شيء يدعي للإستعجال هنا
    Prends sa vie, mon frère et par cet acte unissons nos forces à nouveau Open Subtitles فلتأخذ حياتها يا أخي وبفعلك هذا سنعد شخص واحد مجدداً
    Prends mes menottes, mets lui. Je ne veux pas prendre de risques. Open Subtitles فلتأخذ أصفادى وتضعهم في يديه فلا يمكنني المجازفة
    Alors Prends une pause au lieu de déformer tout ce qu'il dit. Open Subtitles إذاً، فلتأخذ استراحة عوضاً عن تحريف كلّ كلام يقوله
    D'accord. Tu Prends la chambre. Open Subtitles حسناً كما تشاء فلتأخذ غرفة النوم
    Et si les nachos est tout ce que vous chercher ... Prends le mien, frangin. Open Subtitles أليس من النعمة قضاءُ الوقت مع صديق ؟ " وإن كان كل ما تريده هو الـ " ناتشو فلتأخذ ما لدي يا أخي
    Prends sa vie, mon frère. Open Subtitles فلتأخذ حياتها يا أخي
    Prends place dans la lutte ! Open Subtitles أنت أيها الطالب فلتأخذ مكانك في الكفاح
    Prends ce que tu peux tant que tu peux... parce qu'un con peut te coller une balle dans la nuque... à tout moment. Open Subtitles فلتأخذ ما تستطيع الحصول عليه بينما أنك قادر لأن حقيرٌ ما يستطيع أن يضع سلاحاً على رأسك ... في أي لحظة
    Jordan, j'ai besoin de toi avec moi. Drew, Prends le conducteur ivre. Open Subtitles سأحتاجكِ معي يا (جوردن) وأنت يا (درو) فلتأخذ السائق المخمور
    Prends c'est kits de testeurs pour la maison. Open Subtitles فلتأخذ عدة الفحص المنزلي
    Prends ton bain comme un bon garçon. Open Subtitles فلتأخذ حمامك كصبي ناضج
    Profite de la fête. Prend ton temps. Open Subtitles استمتع بالحفل ، فلتأخذ وقتك
    Prend trois gars et serrez bien. Open Subtitles فلتأخذ ثلاثة أحكموا إخراسه
    Prend l'argent. Open Subtitles فلتأخذ المال وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more