| Il y a plus de taches au paradis et sur Terre que votre philosophie ne l'imagine. | Open Subtitles | هناك المزيد من البقع في السماوات و الأرض أكثر مما حُلِم به في فلسفتك. |
| votre philosophie repose encore sur une vision simpliste de la causalité. | Open Subtitles | فلسفتك لا زالت مشوهة بسبب مفهومك البسيط للسببية |
| "Il y a plus de choses sur la terre et dans le ciel qu'il n'en est rêvé dans votre philosophie." | Open Subtitles | هناك اشياء اكثر فى الجنة والارض اكثر مما حلمت بها فى فلسفتك |
| Tu sais, si tu décides de repenser ta philosophie, fais-moi savoir. | Open Subtitles | تعرف، إذا قررت إعادة النظر في فلسفتك أحطني علماً |
| Je le dis dans le sens de ta façon de vivre, ta philosophie, ta... | Open Subtitles | اعني الطريقة التي ترى بها الحياة فلسفتك , تطورك |
| Tu veux bien arrêter de te faire plus condescendant que tu ne l'es ou c'est un principe clé de ta merde de philosophie? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتوقف عن الوضاعة للحظة أم أن هذا أحد مبادئ فلسفتك التافهة؟ |
| - Vous savez, j'aimerais poursuivre cet échange sur la philosophie de l'enseignement. | Open Subtitles | تعرفين أنا أحبّ حقا أن أتكلّم أكثر حول فلسفتك عن التعليم |
| Exposez votre philosophie dans un autre livre. | Open Subtitles | اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر |
| Même si je suis Thermien, j'applique votre philosophie, le code de Mak'tar. | Open Subtitles | على الرغم أننى من الحراريون فقد عشت حياتى أتعلم فلسفتك لأجد شفرة ماكاتار |
| Je veux être un oiseau. Je veux avaler votre philosophie. | Open Subtitles | أنا أن أكون طائر ، أريد ان اكون طائر وأبتلع فلسفتك |
| Monsieur Dulaine, on en a assez entendu sur votre philosophie "La danse, c'est la vie". | Open Subtitles | أرجوك يا سيد ديلاين لقد سمعنا ما يكفي من فلسفتك عن حياة الرقص |
| "Dans votre religion ou votre philosophie personnelle | Open Subtitles | هل ديانتك أو فلسفتك الشخصية تشتمل على فكرة الحياة بعد الموت؟ |
| votre philosophie est aussi la nôtre, colonel. | Open Subtitles | فلسفتك هي نفس فلسفتنا أيها العقيد |
| Pour exposer votre philosophie boîteuse. | Open Subtitles | لتشرح فلسفتك الغير مُكتملة. |
| "Il y a plus de choses dans le ciel et la terre, Horatio, qu'il est rêvé dans votre philosophie." | Open Subtitles | هناك أمور كثيرة في الجنة و الأرض يا هوراشيو * هوراشيو: فيلسوف * أكثر مما تتخيل في فلسفتك |
| Quelle est votre philosophie du basketball ? | Open Subtitles | ما هي فلسفتك في كرة السلة؟ |
| ta philosophie est donc que s'ils ne veulent pas de traitement, ils l'ont quand même, | Open Subtitles | فلسفتك إذاً أنه إن لم يريدوا العلاج يجب إعطائه لهم بالقوة |
| L'heure est venue de discuter de ta philosophie de la drogue par rapport à la création. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية |
| J'en ai marre de ta philosophie ! | Open Subtitles | هذا لم يكن جيدا انا مللت حتي رأسي من فلسفتك هذه. |
| Je ne veux pas d'autres leçons de philosophie. | Open Subtitles | لا أريد فلسفتك جو |
| Je suis entièrement d'accord avec la philosophie de Bhaskor. | Open Subtitles | أنا اتفق تماماً مع فلسفتك يا سيدي |