Ce qui a de drôle sur Fillory... tu ne décides pas vraiment quand y aller. | Open Subtitles | (هنالك امور ظريفة حول (فلورى وهى انك حقاً لا تقرر وقت الذهاب |
C'était Fillory. | Open Subtitles | (تلك كانت (فلورى فلورى) هى عبارة عن ارض خياليه موجودة بالكتاب) |
Martin pensait avoir besoin de Fillory... mais, non, Fillory avait besoin d'eux. | Open Subtitles | (مارتن) اعتقد بانهم كانو بحاجة الى (فلورى) ولكن لا ، (فلورى) هى من كانت بحاجة اليهم |
Il y a cinq livres de Fillory, Julia... cinq. | Open Subtitles | (يوجد فقط خمس اصدارات من كتاب (فلورى) يا (جوليا خمسه فقط |
- C'est les frères Carambo. Le plus vieux, j'étais avec lui à Fleuy. | Open Subtitles | انهم الأخوان كارمبو الكبير كان معى فى سجن فلورى |
Parce que je ne crois pas... que tu aies écrit tes lettres d'admission à la gloire de Fillory ? | Open Subtitles | لاننى لم اكن اعرف بانك (قمت بكتابه طلب ترشيحك حول كتاب (مجد فلورى |
On était pas censé laisser tomber ces bêtises de Fillory ? | Open Subtitles | ماذا حدث للتخلى عن امور (فلورى) التافهه؟ |
"Fillory et Further : | Open Subtitles | مفكره هنا فلورى و ابعد من ذلك) الكتاب السادس) |
"Fillory et Further, Livre Six : | Open Subtitles | (فلورى و ابعد من ذلك) (الكتاب السادس: |
Tu aimais bien Fillory pourtant. | Open Subtitles | (انتِ كنتِ تحبين (فلورى |
m'a donné "Fillory : Livre Six" ? | Open Subtitles | (كتاب (فلورى |
- Fleuy... | Open Subtitles | لأننى كنت فى فلورى |
- Oui, j'étais à Fleuy. A la Centrale. | Open Subtitles | كنت فى فلورى أقضى مدتى |