"فلوريس" - Translation from Arabic to French

    • Flores
        
    • FLOREZ
        
    • Florès
        
    • Floris
        
    A la sortie, Gilda Flores et René Flores attendaient sans comprendre la raison du retard. UN وكانت غيلدا فلوريس ورينيه فلوريس ينتظرانه في الخارج ولم يفهما سبب تأخره.
    Ce soir-là, lorsque vous avez vu M. Flores pénétrer dans cette ruelle, pourquoi l'avoir poursuivi ? Open Subtitles عندما رأيت السيد فلوريس الدخول في هذا الزقاق في تلك الليلة، لماذا ملاحقته؟
    La prochaine qui propose à boire à Flores retournera dans son box en rampant. Open Subtitles الشخص التالي الذي يسلم فلوريس المشروبات هو الزحف إلى مبيتا لها.
    Je suis Don Octavio del Flores... marié à la belle... Open Subtitles أنا دون أوكتافيو دي فلوريس متزوج من الجميلة
    Gilda Flores Arévalo, citoyenne et résidente guatémaltèque participait activement au Parti socialiste démocratique (PSD). UN أما غيلدا فلوريس أريفالو، من مواطني وسكان غواتيمالا، فكانت مشتركة بصورة نشيطة في الحزب الاشتراكي الديمقراطي.
    René Flores était venu expressément de San Salvador pour se réunir avec lui. UN وسافر رينيه فلوريس من سان سلفادور خصيصا للقاء أوكيلي.
    En outre, Oquelí se proposait de rendre visite, à Guatemala, à Gilda Flores. UN كما كان أوكيلي يخطط لزيارة غيلدا فلوريس في غواتيمالا.
    Une fois dehors, Oquelí a retrouvé René Flores et Gilda Flores. UN والتقى أوكيلي، لدى خروجه، برينيه فلوريس وغيلدا فلوريس.
    Après avoir échangé des commentaires sur l'épisode du passeport dans la salle des bagages, ils se sont rendus chez Gilda Flores. UN وتحدثوا عن حادثة جواز السفر التي وقعت في منطقة اﻷمتعة وتوجهوا بالسيارة إلى منزل غيلدا فلوريس.
    Puis il s'est entretenu de la situation politique générale d'El Salvador avec René Flores qui lui a remis quelques documents. UN وتحدث مع رينيه فلوريس عن مجمل الحالة السياسية في السلفادور وأعطاه رينيه فلوريس بعض الوثائق.
    Ensuite, Gilda Flores et Oquelí ont emmené René Flores à l'aéroport. UN ثم قامت غيلدا فلوريس وأوكيلي باصطحاب رينيه فلوريس إلى المطار.
    Gilda Flores a invité Hector Oquelí à dîner chez elle. UN وقامت غيلدا فلوريس بدعوة إكتور أوكيلي إلى تناول العشاء في منزلها.
    Le lendemain matin, Flores et Oquelí partent tôt à l'aéroport pour qu'Oquelí puisse prendre un avion allant à Managua. UN وفي صباح اليوم التالي، انطلق فلوريس وأوكيلي باكرا إلى المطار لكي يستقل أوكيلي الطائرة إلى ماناغوا.
    Celui de Gilda Flores a été reconnu par des membres de sa famille. UN وقد تعرف أفراد أسرة غيلدا فلوريس على جثتها.
    Dans le cas présent, les faits sont dûment avérés et il n'y a aucun doute sur les particularités de l'enlèvement et de la mort d'Hector Oquelí et de Gilda Flores. UN وفي هذه القضية، تعتبر الوقائع موثقة والخصائص التي اتسم بها اختطاف وقتل إكتور اوكيلي وغيلدا فلوريس ليست محل شك.
    Quarante-huitième Mme María de Luján Flores M. Ali Thani Al-Suwaidi M. Oleksandr F. Motsyk UN الثامنة السيدة ماريا ديل لوخان فلوريس السيد على ثاني السويدي السيد اولكسندر ف.
    Honduras Nelson Valenzula Soto, Marco Antonio Suazo Fernandez, Jorge Flores UN هندوراس: نلسون فيلانزويلا سوتو، ماركو أنتونيو سوازو فرنانديز، خورخي فلوريس
    La ville de Guatemala est dotée d'un stade, le stade Mateo Flores, qui peut accueillir 40 000 spectateurs assis. UN وفي غواتيمالا سيتي يوجد استاد ماتيو فلوريس الذي يتسع لعدد ٠٠٠ ٠٤ شخص.
    Centre de prévention et de réinsertion sociale " Molino Flores " de l'État de Mexico; UN مركز مولينو فلوريس للاحتجاز السابق للمحاكمة وإعادة التأهيل الاجتماعي، ولاية مكسيكو؛
    Anacleto Gonzalez FLOREZ, martyr, béatifé en 2005, en même temps que les frères Vargas. Open Subtitles خوسيه سانشيز دل ربو الذي طوب في سنة 2005 أناكليتو غونزاليس فلوريس
    En l’absence d’objection, il considérera que la Commission souhaite élire Mme Florès Présidente du Groupe de travail. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة السادسة ترغب في انتخاب السيدة فلوريس رئيسا للفريق العامل.
    J'ai bien peur qu'il ne faille faire confiance à Floris. Open Subtitles أنا مضطرعلى أن أئتمن فلوريس على ذلك السر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more