"فندق ماريتيم في" - Translation from Arabic to French

    • l'hôtel Maritim à
        
    4. La session a été suspendue le 8 avril et a repris à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne) du 7 au 17 juin 2011. UN 4- وعُلقت أعمال الدورة في 8 نيسان/أبريل ثم استُؤنفت في فندق ماريتيم في بون بألمانيا، من 7 إلى 17 حزيران/يونيه 2011.
    La session se déroulera à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne), et s'ouvrira le lundi 25 octobre 1999 à 10 heures. UN وستفتتح الدورة يوم الإثنين الموافق 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999 في الساعة العاشرة صباحاً في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    21. L'atelier se tiendra à l'hôtel Maritim à Bonn le vendredi 27 mars 2009 de 14 h 30 à 18 heures. UN 21- وستعقد حلقة العمل في فندق ماريتيم في بون، يوم الجمعة 27 آذار/مارس 2009 من الساعة 30/14 إلى الساعة 00/18.
    4. La neuvième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le vendredi 9 avril 2010 à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne). UN 4- سيفتتح الرئيس الدورة التاسعة لفريق العمل التعاوني يوم الجمعة 9 نيسان/ أبريل 2010، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    5. La treizième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le lundi 2 août 2010 à l'hôtel Maritim à Bonn. UN 5- سيفتتح الدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية رئيس هذا الفريق يوم الاثنين، 2 آب/أغسطس 2010، في فندق ماريتيم في بون.
    30. Cet atelier se tiendra à l'hôtel Maritim, à Bonn, le lundi 2 août, après la séance plénière d'ouverture du Groupe de travail spécial. UN 30- وستُعقد حلقة العمل هذه في فندق ماريتيم في بون، يوم الاثنين الموافق 2 آب/أغسطس، بعد الجلسة العامة الافتتاحية لفريق الالتزامات الإضافية.
    3. La sixième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le lundi 1er juin 2009 à l'hôtel Maritim, à Bonn (Pologne). UN 3- سيفتتح الرئيس الدورة السادسة للفريق العامل المخصص يوم الاثنين 1 حزيران/يونيه 2009، في فندق ماريتيم في بون، ألمانيا.
    26. L'atelier se tiendra à l'hôtel Maritim à Bonn le lundi 30 mars 2009 de 15 heures à 18 heures. UN 26- وستعقد حلقة العمل هذه في فندق ماريتيم في بون، يوم الإثنين 30 آذار/مارس 2009 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    1. La dix-huitième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) s'est tenue à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne), du 4 au 13 juin 2003. UN 1- عُقدت الدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ في فندق ماريتيم في بون، في الفترة من 4 إلى 13 حزيران/يونيه 2003.
    1. Le Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto a tenu sa troisième session à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne), du 14 au 18 mai 2007. UN 1- عُقدت الدورة الثالثة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في فندق ماريتيم في بون بألمانيا في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2007.
    La deuxième partie de la quatorzième session s'ouvrira le mardi 7 juin 2011 à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne). UN وسيفتتح الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة للفريق يوم الثلاثاء 7 حزيران/يونيه 2011، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    1. La douzième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) s'est tenue à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne) du 12 au 16 juin 2000. UN 1- عُقدت الدورة الثانية عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ في فندق ماريتيم في بون، ألمانيا، في الفترة من 12 إلى 16 حزيران/يونيه 2000.
    13. Actuellement, il est prévu que les organes de la Convention tiendront leur session de novembre 1998 à l'hôtel Maritim, à Bonn, du 16 au 27 novembre. UN ٣١- من المزمع حالياً أن يتم عقد دورات هيئات الاتفاقية المقرر عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ في فندق ماريتيم في بون في الفترة من ٦١ إلى ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر.
    1. Le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention a tenu sa sixième session à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne) du 1er au 12 juin 2009. UN 1- عُقدت الدورة السادسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (الفريق العامل المخصص) في فندق ماريتيم في بون بألمانيا في الفترة من 1 إلى 12 حزيران/يونيه 2009.
    9. Le Président exposera de manière informelle le contenu de ces notes à l'hôtel Maritim à Bonn, le vendredi 27 mars 2009 de 13 h 30 à 14 h 30. UN 9- وسيقدم الرئيس هذه المذكرات بصورة غير رسمية في فندق ماريتيم في بون، يوم الجمعة 27 آذار/ مارس 2009 من الساعة 30/13 إلى 30/14.
    1. La trentième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) s'est tenue à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne), du 1er au 10 juin 2009. UN 1- عُقدت الدورة الثلاثون للهيئة الفرعية للتنفيذ في فندق ماريتيم في بون بألمانيا في الفترة من 1 إلى 10 حزيران/يونيه 2009.
    1. La onzième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention s'est tenue à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne) du 2 au 6 août 2010. UN 1- عقدت الدورة الحادية عشرة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (فريق العمل التعاوني) في فندق ماريتيم في بون، ألمانيا، في الفترة من 2 إلى 6 حزيران/يونيه 2010.
    4. La dixième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par la Présidente le mardi 1er juin 2010, à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne). UN 4- سيفتتح الرئيس الدورة العاشرة لفريق العمل التعاوني يوم الثلاثاء، 1 حزيران/ يونيه 2010، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    5. La onzième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par la Présidente le lundi 2 août 2010 à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne). UN 5- ستفتتح الرئيسة الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني يوم الإثنين، 2 آب/أغسطس 2010، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    4. La onzième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le vendredi 9 avril 2010 à l'hôtel Maritim à Bonn. UN 4- سيفتتح الرئيس الدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية يوم الجمعة 9 نيسان/أبريل 2010، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more