"فنسينت" - Translation from Arabic to French

    • Vincent
        
    • Vince
        
    Bonjour, je ne suis pas sûre que vous puissiez m'aider, mais j'essaie de joindre Vincent Bianchi. Open Subtitles انا لست متاكدة اذا كنت تستطيع مساعدتي, ولكني احاول الوصولي الي فنسينت بيانشي.
    La délégation des États-Unis, évoquant notamment le cas de Vincent Cochetel, appelle tous les États et autres protagonistes à respecter tant l’esprit que la lettre du droit international humanitaire. UN لذلك فإن وفدها، وهو يشير إلى حالة فنسينت كوشتيل كمثال، يناشد جميع الدول والجهات الفاعلة اﻷخرى الامتثال ﻷحكام القانون اﻹنساني الدولي نصا وروحا.
    Désolé de te déranger, Vincent, mais j'étais effrayé. Open Subtitles انا حقا اسف للهروب عنك فنسينت ولكني كنت خائف
    Jack Ramsey est mort trouvé dans son lit à St Vincent je suis désolé eva, tu seras poursuivie pour meurtre. Open Subtitles جاك رامزي قد مات وجد في سريره في مستشفى القديس فنسينت أنا آسف , أيفا , ستقدمين للمحاكمة لجريمة قتل
    Quand il y a vingt ans, je suis devenu acteur, un acteur célèbre à New York s'appelait Vincent Gambini. Open Subtitles منذ 20 سنة، كنت أمارس التمثيل كان هناك ممثل مسرحي بارز بنيويورك وكان يدعى فنسينت غامبيني
    Tony T. avait un autre fils, Vincent. Open Subtitles توني تي كان عنده إبن آخر بالإضافة إلى فرانكي، فنسينت
    Vincent a pété les plombs en apprenant cette histoire. Open Subtitles يبدو أنّ فنسينت جن جنونه بعد أن ظهرت تلك الجثث
    On pensait que Vincent était le seul. Comment les avez-vous eues ? Open Subtitles لما الشيء الموجد بدم فنسينت موجود بدمك ألان ؟
    "Vincent Bianchi fera les photos de notre numéro spécial de décembre." Open Subtitles فنسينت بيانشي سيلتقط الصور من اجل عددديسمبر.
    Vincent Bianchi fera les photos de décembre ? Open Subtitles فنسينت بيانشي سيكون المسؤول عن التقاط الصور لعدد ديسمبر ؟
    On fait un karaoké chez Vincent ? Open Subtitles ماذا تقولي، نذهب إلى فنسينت لنشاهد ليلة الغناء؟
    Vincent Ludwig possède l'une des plus grosses entreprises de la ville. Open Subtitles إمتلك فنسينت لودفيج واحدة من أكبر شركات المدينة
    Messieurs, Vincent Ludwig est l'un des plus respectueux membres de notre communauté. Open Subtitles سادتى, فنسينت لودفيج أحد أكثر أعضاء هذه الجالية إحتراما
    C'est gentil de ta part de t'inquiéter, mais tu as tort, à propos de Vincent. Open Subtitles لطف منك أن تهتم لكنك على خطأ بخصوص فنسينت
    Et pour commémorer notre amitié, la ville de Los Angeles est fière d'offrir à la famille royale ce mousquet de la Révolution, un don de M. Vincent Ludwig. Open Subtitles ولإحياء صداقتنا تفخر مدينة لوس أنجليس أن تقدم إلى العائلة المالكة بندقية الحرب الثورية تبرع بها السيد فنسينت لودفيج
    Vincent Bianchi est sur la ligne 3... pour vous. Open Subtitles فنسينت بيانشي علي الخط الثالث... من اجلك.
    J'ai rendez-vous avec l'évêque Vincent. Open Subtitles أَعْقدُ إجتماع مهمَ مَع الأسقفِ فنسينت.
    L'évêque Vincent n'est pas à Kigali. Open Subtitles الأسقف فنسينت لَيسَ في كيغالي.
    - Et rappelez vous, qu'il n'y a pas besoin pour vous les tourtereaux, d'etre timide quand Virtuel Vincent est dans le coin. Open Subtitles لِكييَكُونَخجولَحول فنسينت الإفتراضي. الذييَحْدثُ في النقَّالينِ...
    Ils utilisent Virtuel Vincent super connection wifi pour communiquer. Open Subtitles إستعمال فنسينت إفتراضي ممتاز إتّصال Wi Fi للإتِّصال.
    La tête dodelinante de Vince d'Amico. Open Subtitles لا طريقَ. أي فنسينت d'amico bobblehead.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more