"فني مبتدئ" - Translation from Arabic to French

    • administrateur auxiliaire
        
    • auxiliaire -
        
    • nomination d'une administratrice auxiliaire
        
    • administrateurs auxiliaires
        
    • Administratrice auxiliaire chargée
        
    Elle a également remercié la France, qui avait financé le détachement d'un administrateur auxiliaire auprès du Secrétariat. UN كما أعربت اللجنة عن تقديرها لفرنسا، التي موّلت تعيين موظف فني مبتدئ للعمل في الأمانة.
    Poste d'administrateur auxiliaire français au bureau de l'UNRWA UN إنشاء وظيفة موظف فني مبتدئ فرنسي بالمكتب الميداني في لبنان
    administrateur auxiliaire au Groupe d'analyse stratégique (siège d'Amman) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات بالأونروا، مقر عمان
    administrateur auxiliaire - Service de l'analyse des politiques (siège de l'UNRWA) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات، مقر غزة
    75. Le Sous-Comité pour la prévention de la torture a accueilli avec satisfaction la nomination d'un fonctionnaire qui consacrerait 80 % de son travail à des fonctions de secrétariat, ainsi que la nomination d'une administratrice auxiliaire à mi-temps, grâce à la contribution du Danemark. UN 75- رحبت اللجنة الفرعية بتعيين موظف بعمل بدوام جزئي نسبته 80 في المائة لأداء مهام الأمانة، وموظف فني مبتدئ يعمل بدوام جزئي نسبته 50 في المائة، وذلك بفضل تمويل قدمته حكومة الدانمرك.
    AA = Appui administratif; PG = Programmes généraux; PS = Programmes spéciaux; PP = Postes permanents; PT = Postes temporaires; JPO = administrateurs auxiliaires; UN AS = دعم إداري JPO = موظف فني مبتدئ GP = برامج عامة NO = موظف وطني من الفئة الفنية
    Poste d'administrateur auxiliaire français au bureau de l'UNRWA au Liban UN وظيفة موظف فني مبتدئ فرنسي بالمكتب الميداني في لبنان
    administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures UN موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية
    Poste d'administrateur auxiliaire : fonctionnaire chargé des achats (bureau de l'UNRWA à Gaza) UN وظيفة برتبة فني مبتدئ: موظف مشتريات، للمكتب الميداني للأونروا في غزة
    Première année de Philippe Grandit en tant qu'administrateur auxiliaire (administrateur de projets et responsable des relations extérieures) UN السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت، موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع
    administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures UN موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية
    administrateur auxiliaire, assistant spécial (bureau de Gaza) UN منصب موظف فني مبتدئ في مكتب غزة الميداني للأونروا كمساعد خاص لمدير عمليات الأونروا في غزة ولمدير العمليات
    Cinq postes d'administrateur auxiliaire chargé des achats (bureau de l'UNRWA à Gaza) UN خمس وظائف برتبة فني مبتدئ: موظف مشتريات، للمكتب الميداني للأونروا في غزة
    administrateur auxiliaire - Bureau des projets (Liban) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في مكتب المشاريع في لبنان
    administrateur auxiliaire - Bureau des projets (Liban) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في مكتب مشاريع لبنان
    75. Le Sous-Comité pour la prévention de la torture a accueilli avec satisfaction la nomination d'un fonctionnaire qui consacrerait 80 % de son travail à des fonctions de secrétariat, ainsi que la nomination d'une administratrice auxiliaire à mi-temps, grâce à la contribution du Danemark. UN 75- رحبت اللجنة الفرعية بتعيين موظف بعمل بدوام جزئي نسبته 80 في المائة لأداء مهام الأمانة، وموظف فني مبتدئ يعمل بدوام جزئي نسبته 50 في المائة، وذلك بفضل تمويل قدمته حكومة الدانمرك.
    Le Sous-Comité pour la prévention de la torture a accueilli avec satisfaction la nomination d'un fonctionnaire qui consacrerait 80 % de son travail à des fonctions de secrétariat, ainsi que la nomination d'une administratrice auxiliaire à mi-temps, grâce à la contribution du Danemark. UN 75 - رحبت اللجنة الفرعية بتعيين موظف بعمل بدوام جزئي نسبته 80 في المائة لأداء مهام الأمانة، وموظف فني مبتدئ يعمل بدوام جزئي نسبته 50 في المائة، وذلك بفضل تمويل قدمته حكومة الدانمرك.
    JPO = administrateurs auxiliaires; SG = Agents des services généraux. UN GP = برامج عامة JPO = موظف فني مبتدئ الاحتياجات من الوظائف لانجاز البرامج للبرامج اﻷخرى والمقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more