"فهيّ" - Translation from Arabic to French

    • elle
        
    • est
        
    elle me demande si j'aime mon bureau et si je suis heureux au travail. Open Subtitles فهيّ تظلُ تسألُني ما إذا كُان المكتبُ يروقُ لي أو إذا ماكُنت سعيداً في العمل
    Il y a deux jours, elle m'a envoyé un e-mail. elle est en vie, quelque part. Open Subtitles لقد أرسلت لي رسالة إلكترونيّة قبل يومين، فهيّ حيّة تُرزق، وفي مكان ما بالخارج.
    Malheureusement, je ne connais pas son nom. elle ne parle aucune langue que je connaisse. Open Subtitles لسوء الحظ لا أعرف إسمها فهيّ لا تتحدّث أي لغة أعرفها.
    Attends ! Si elle tient pas le coup jusqu'à votre retour, elle sera déçue. Open Subtitles أنتظر, فهيّ لنّ تتحمل لحين عودتك وستصاب بأحباط تام
    elle est comme ça avec tout le monde. Open Subtitles لن أكن لأخذ الأمر محمل شخصي فهيّ ستفعل هكذا مع الجيمع
    C'est juste bizarre qu'elle n'est pas du tout parlé de vous. Open Subtitles هذا ليس من طبعها فهيّ تخبرني بكل شيئ. إنّه لأمر غريب فحسب ألا تأتي على ذكرك مُطلقاً.
    Lâchez-la, bon sang, elle ne va pas s'envoler. Open Subtitles وأنتَ دعها وشأنها , فهيّ لن تذهب إلى أي مكان
    Quoi qu'ait pu être la vie de ta mère, elle ne méritait pas de mourir. Open Subtitles حسناً,اياً كانت حقيقة والدتك,فهيّ لم تستحق الموت.
    elle ne s'accouple qu'avec le mâle qui lui apporte une chenille. Open Subtitles فهيّ فقط تتقابل مع الذكر عندما يأتى بـ.. يرقة لها كعرض للطعام.
    C'est elle qui a dépassé les bornes. Open Subtitles إن كان أحد قد تمادى، فهيّ المعنية
    - Tu le fais. - Non. elle m'aime bien. Open Subtitles ــ افعل أنت ذلك ــ مستحيل، فهيّ تحبني
    Si l'idée t'est folle, elle est donc bonne. Open Subtitles لو الفكرة حمقاء بنظرك، فهيّ جيدة.
    elle travaille pour une entreprise. Open Subtitles فهيّ تعمل لحساب شركة خاصّة.
    elle ne va pas très bien. Open Subtitles فهيّ لا تبلي جيّداً اليوم،
    Si ce n'est pas toi, c'est elle qui l'a. Open Subtitles إذا كنت لا تحتجزه، فهيّ بلى
    elle a grappillé toute sa vie. Open Subtitles فهيّ فتاه مُكافحة..
    Quand Emma a embrassé Chase, elle l'a libéré. Open Subtitles وعندما (إيما) قَبَلَت تشاس, فهيّ اطلقتتلكَالقوى...
    C'est ma théorie, néanmoins, c'est comme un muscle. C'est élastique. Open Subtitles تلك نظريتي فقوانا كالعضلات، فهيّ أشبه بالمطّاط،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more