M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que sa délégation appuie l'inscription à l'ordre du jour du point 153. | UN | 35 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن وفد بلده يؤيد إدراج البند 153 في جدول الأعمال. |
M. Vohidov (Ouzbékistan), présente une motion tendant à ajourner le débat sur le projet de résolution. | UN | 30- السيد فوهيدوف (أوزبكستان): آثار نقطة نظام، وطلب إرجاء المناقشة بشأن مشروع القرار. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que depuis son accession à l'indépendance, son pays s'intègre activement dans la communauté internationale. | UN | 32 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن بلده منذ حصوله على الاستقلال، يندمج بصورة فعالة في المجتمع الدولي. |
puis : M. Vohidov (Vice-Président) (Ouzbékistan) | UN | ثم: السيد فوهيدوف (نائب الرئيس) (أوزبكستان) |
M. Vohidov (Ouzbékistan) , Vice-Président, prend la présidence. | UN | 7 - تولى السيد فوهيدوف (أوزبكستان)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que la politique étrangère de son gouvernement est fondée sur le principe d'un développement non nucléaire. | UN | 9 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن سياسة حكومته الخارجية تقوم على مبدأ عدم تطوير الأسلحة النووية. |
M. Vohidov (Ouzbékistan), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان). |
M. Vohidov (Ouzbékistan), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان). |
M. Vohidov (Ouzbékistan), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فوهيدوف (أوزبكستان). |
S.E. M. Alisher Vohidov | UN | سعادة السيد أليشر فوهيدوف |
S.E. M. Alisher Vohidov | UN | سعادة السيد أليشير فوهيدوف |
S.E. M. Alisher Vohidov | UN | سعادة السيد أليشر فوهيدوف |
M. Vohidov (Ouzbékistan), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان). |
M. Vohidov (Ouzbékistan), Vice-Président, assume la présidence. | UN | شغل نائب الرئيس، السيد فوهيدوف (أوزبكستان) مقعد الرئاسة. |
Le 22 décembre 2004, la Commission du désarmement a décidé de nommer le Vice-Président Alisher Vohidov (Ouzbékistan) Président par intérim de la Commission jusqu'à ce qu'elle ait achevé ses consultations relatives à la composition du Bureau pour 2005. | UN | 4 - وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 قررت هيئة نزع السلاح تعيين نائب الرئيس إليشر فوهيدوف من أوزبكستان رئيسا للهيئة بالنيابة إلى حين إتمام الهيئة تشاورها بشأن تشكيل مكتبها لعام 2005. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) remercie le HCR pour avoir aidé l'Ouzbékistan à accueillir les réfugiés en provenance de l'Afghanistan et du Tadjikistan, et à leur permettre de retourner par la suite chez eux. | UN | 24 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): أعرب عن تقديره لما تضطلع به المفوضية من أعمال لمساعدة أوزبكستان في استقبال لاجئين من أفغانستان وطاجيكستان ومساعدتهم بعد ذلك في العودة إلى ديارهم. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que le projet de résolution ne mentionne pas la raison de la fermeture de l'Université européenne de sciences humaines (European Humanities University). | UN | 61 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن مشروع القرار لا يذكر السبب في إغلاق الجامعة الأوروبية للعلوم الإنسانية. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que sa délégation a voté contre le projet de résolution. | UN | 88 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن وفده قد صوَِّت ضد مشروع القرار. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que son Gouvernement attache une grande importance au développement social. | UN | 17 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن حكومة بلده تعلق أهمية كبيرة على التنمية الاجتماعية. |
M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que la politique étrangère de son gouvernement est fondée sur le principe d'un développement non nucléaire. | UN | 9 - السيد فوهيدوف (أوزبكستان): قال إن سياسة حكومته الخارجية تقوم على مبدأ عدم تطوير الأسلحة النووية. |