"فويادين" - Translation from Arabic to French

    • Vujadin
        
    Le procès à accusés multiples Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts est maintenant terminé. UN 14 - اكتملت الآن قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين التي تشمل عدة متهمين.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la date du prononcé de l'arrêt sont inchangées et celuici devrait être rendu en octobre 2014. UN 17 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، لم يتغير الإطار الزمني المتوقع لصدور حكم الاستئناف. ويتوقع صدوره في تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, sur les 7 personnes déclarées coupables, 5, de même que l'accusation, ont fait appel. UN 37 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين وبوبوفيتش وآخرين، قدم خمسة من الأشخاص السبعة الذين أُدينوا في المحاكمة استئنافا ضد الحكم، وقدم الادعاء أيضا استئنافا.
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, sur les sept personnes déclarées coupables, cinq accusés, de même que l'Accusation, ont fait appel. UN 49 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، قدم خمسة من المتهمين السبعة الذين أدانتهم المحكمة الابتدائية طعنا وقدم الادعاء بدوره طعنا آخر.
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Vujadin Popović : g., v., c. UN فويادين بوبوفيتش: إ. ق.
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la date du prononcé de l'arrêt ont été revues, et celui-ci devrait être rendu en octobre 2014, soit trois mois plus tard que prévu. UN 44 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، عُدِّل الإطار الزمني المتوقع لصدور حكم الاستئناف، وبات من المرتقب الآن صدوره في تشرين الأول/أكتوبر 2014، أي بتأخر ثلاثة أشهر عن الموعد المرتقب.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la date du prononcé de l'arrêt sont inchangées et celui ci devrait être rendu en octobre 2014. UN 25 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، لم يتغير الإطار الزمني المتوقع لصدور حكم الاستئناف. ويتوقع صدوره في تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Vujadin Popović UN فويادين بوبوفيتش
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la procédure en appel ont été revues et l'arrêt devrait être rendu en juillet 2014, soit quatre mois plus tôt que prévu. UN 39 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، عُدِّل الإطار الزمني المتوقع للاستئناف، ويُنتَظَر الآن صدور حكم الاستئناف في تموز/يوليه 2014، أي قبل أربعة أشهر مما كان متوقعاً في السابق.
    Dans l'affaire Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la fin de la procédure en appel ont été revues et l'arrêt devrait être rendu en novembre 2014, soit onze mois plus tard que prévu. UN 39 - وفي قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، عُدِّل الإطار الزمني المقرر للاستئناف، ومن المتوقع الآن صدور حكم الاستئناف في تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أي بعد 11 شهراً عما كان متوقعاً في السابق.
    La Chambre d'appel reste saisie de trois appels au fond évoqués dans le dernier rapport annuel : Le Procureur c. Nikola Šainović et consorts, Le Procureur c. Vujadin Popović et consorts et Le Procureur c. Vlastimir Ðorđević. UN 46 - ولا تزال ثلاث قضايا نوقشت في التقرير السنوي السابق معروضة على دائرة الاستئناف: قضية المدعي العام ضد نيكولا شاينوفيتش وآخرين، وقضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، وقضية المدعي العام ضد فلاستيمير دورديفيتش.
    Vujadin Popović et consorts, les prévisions concernant la date du prononcé de l'arrêt ont été revues. Conformément à l'ordonnance portant calendrier du 17 novembre 2014, l'arrêt devrait être rendu le 30 janvier 2015, soit trois mois plus tard que prévu. UN ١٤ - في قضية المدعي العام ضد فويادين بوبوفيتش وآخرين، عُدِّل الإطار الزمني المتوقع للنطق بحكم الاستئناف، ومن المنتظر الآن صدوره، وفقا لأمر بتحديد المواعيد صدر في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في 30 كانون الثاني/يناير 2015، أي بتأخر ثلاثة أشهر عن الموعد المحدد.
    Vujadin Popović, Ljubiša Beara, Drago Nikolić, Ljubomir Borovčanin et Vinko Pandurević doivent répondre de génocide, d'entente en vue de commettre le génocide, de crimes contre l'humanité et d'une violation des lois ou coutumes de la guerre. UN 51 - فويادين بوبوفيتش، وليوبيشا بيرا، ودراغو نيكوليتش، ولوبومير بوروفشانين، وفينكو بندوريفيتش متهمون بالإبادة الجماعية، وبالتآمر لارتكاب إبادة جماعية، وبجرائم ضد الإنسانية وبانتهاك لقوانين أو أعراف الحرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more