Ma femme Barbara est coincée à l'aéroport, elle a besoin qu'on aille la chercher. | Open Subtitles | زوجتى باربرا تقطعت بها السبل فى المطار و تحتاج لمن يوصلها |
Il s'est dirigé directement vers nous quand il a vu ta pancarte à l'aéroport. | Open Subtitles | انه مشى صوبنا عندما راى لافتتك فى المطار |
Mon hébreu ne doit pas être aussi bon que je pensais, parce que j'aurai juré que quand je t'ai laissé à l'aéroport, je t'avais dit que tu n'étais pas seule. | Open Subtitles | لابد أن العبريه خاصتى ليست جيده كما اعتقدت لأنه يمكننى أن أقسم أنه عندما تركتك فى المطار أخبرتك أنكى لستى وحيده |
On a la puce. On file à l'aéroport. | Open Subtitles | الشريحه معنا و سوف نكون فى المطار خلال 45 دقيقه |
- Viennent d'atterrir à JFK. | Open Subtitles | (ماذا عن (مارتن) و (جارنر لقد هبطا توا فى المطار - |
A l'aéroport tu étais aux arrivées pas aux départs | Open Subtitles | فى المطار كنت عند مكان الوصول وليس المغادرة |
J'ai de la famille à l'aéroport, en ce moment même, qui vient à notre mariage, des tonnes de cadeaux... | Open Subtitles | عائلتى قد تكون فى المطار بينما نتكلم يستعدون للقدوم إلى هنا لرؤية الزفاف هل تفهم لدى قائمة من المدعويين بالخارج |
Pas de nouvelles d'Emily ? Je l'ai perdue à l'aéroport. | Open Subtitles | ألم تسمع شيئا عن اميلى لا، منذ أن أضعتها فى المطار |
Achètes-en un à l'aéroport | Open Subtitles | أحصل على واحدة من متجر الهدايا فى المطار |
- Ça a marché, à l'aéroport ? | Open Subtitles | ـ كيف كان أداؤك فى المطار ـ قمنا بالمطلوب |
Oui. Ils s'occupent d'elle. Elle sera à l'aéroport. | Open Subtitles | نعم ، انهم يعتنون بها و سوف يقابلونا فى المطار |
Génial. Dès que j'aurai réglé ça. Je suis encore à l'aéroport. | Open Subtitles | حسناً ، رائع ، اسمع انا فى المطار الآن |
Je vais chercher ma fiancée à l'aéroport. | Open Subtitles | اذا عليك ان تعرف فأنا سأقابل خطيبتى فى المطار |
Depuis ce jour à l'aéroport, j'ai des sentiments pour vous. | Open Subtitles | منذ أول يوم فى المطار كان لدى تلك المشاعر تجاهك ايضا |
Ecris-lui que tu arrives et que quelqu'un vienne te chercher à l'aéroport. | Open Subtitles | أكتبى إليه وأبليغه أنك قادمة أن ينتظرك أحداً فى المطار |
Donc, la semaine prochaine, à ton retour, quand tu seras à l'aéroport, j'y serai. | Open Subtitles | عمدما تعودى من السفر سأكون فى أنتظارك فى المطار |
..had a identifié bébé à l'aéroport. | Open Subtitles | ان مالك فندق الفريدو تعرف على الطفل فى المطار |
Ils étaient sur le point de l'arrêter à l'aéroport... et il est rentré en plein dans l'hélice d'un avion. - Ouh, là, là ! | Open Subtitles | و حاصروه فى المطار و جرى الى مراوح الطائرة |
Tu as dit ça l'an dernier et tu n'es pas venu à l'aéroport. | Open Subtitles | هذا ما قلته العام الماضى, قبل ألاّ تظهر فى المطار. |
- Où sont Martin et Garner ? - Viennent d'atterrir à JFK. | Open Subtitles | (ماذا عن (مارتن) و (جارنر لقد هبطا توا فى المطار - |
Elle est A l'aéroport. | Open Subtitles | ماري سترحل الأن، إنها فى المطار. |