"فى الهند" - Translation from Arabic to French

    • en Inde
        
    Mais en Inde nous ne laissons jamais nos amis seuls. Open Subtitles ولكن فى الهند لا نترك أصدقائنا بمفردهم أبدا
    On estime que 48,5 % des filles des rues en Inde ont été victimes de sévices. UN ويقدر أن زهاء 48.5 في المائة من فتيات الشوارع فى الهند قد تعرضن للاعتداء.
    Le Comité a également relevé qu'une opération d'un montant de 77 000 dollars avait été effectuée dans un bureau extérieur en Inde en utilisant un code bancaire du siège. UN ولاحظ المجلس أيضا أن معاملة بمبلغ 000 77 دولار سُجلت في مكتب ميداني فى الهند باستخدام رمز مصرفي للمقر.
    C'est un point d'interrogation fait de poils collectés sur des personnes mortes en Inde. Open Subtitles انها علامه تعجب مصنوعه من شعر بشرى تم حصدها من اشخاص ميتون فى الهند
    La clinique met en contact des mères porteuses en Inde à des couples en Australie, Amérique... Open Subtitles والعيادة تربط العمليات فى الهند لأزواج فى استراليا، أمريكا
    Nick est donc parti étudier à Melbourne, mais comment un mec qui n'a jamais tracé la moindre ligne en Inde pourrait dessiner un'Taj Mahal'à Melbourne ? Open Subtitles هرب نيك إلى ميلبورن ليصبح مهندس لكن كيف وهو حاول ان يقلد التراث الذى فى الهند
    Je l'ai conçu pour un tigre en Inde. Open Subtitles لم تخطر ببالى من اجل الاسد بل من اجل نمر فى الهند
    Il vivait dans une petite cahute en Inde. Open Subtitles عاش فى هذا الكوخ الصغير فى مكان ما فى الهند
    Bienvenu en Inde, mon gendre. Open Subtitles مرحبا بك فى الهند يا زوج ابنتى. مرحبا بك فى الهند
    Première question... le nom des cinq fleuves en Inde? Open Subtitles السؤال الأول أذكر أسماء خمس أنهار هامة فى الهند
    en Inde, on ne touche que soi-même. Open Subtitles لاشفايف على الزجاجة أول قاعدة فى الهند لاتلمس شىء الأنفسك
    La vérité sacrée de cette aventure en Inde tient en une phrase : Open Subtitles الحقيقة الوحيدة الكاملة عن المغامرة فى الهند فى كلمة واحدة
    Comme l'eau de source magique en Inde a marché, ou la thérapie par chélation en Chine. Open Subtitles يبدو أن المياه السحرية فى الهند قد نجحت ؟ أو علاج الاستخلاب هذا فى الصين ؟
    Il a commencé un diplôme de philosophie à l'université du Maine, mais un semestre à l'étanger en Inde l'envoie dans une autre direction. Open Subtitles لقد بدأ شهادته فى الفلسفه فى جامعه ماين ولكن فصل دراسى فى الخارج فى الهند أرسله فى اتجاه أخر
    - J'ai utilisé cette méthode pour la première fois en Inde. Open Subtitles هل كنت قادر على أنا استخدمت العمليه لأول مره عندما كنت فى الهند
    Non, au Portugal, en fait. Mais c'est moins cher de vivre en Inde. Open Subtitles لا , فى البرتغال لكن العيش فى الهند أرخص
    Je repense à des soirées comme ça en Inde, mais ce n'est jamais comme on s'imagine. Open Subtitles كنت دائما افكر فى امسيات كهذه فى الهند ولكن, ليس هناك مثيلا لما فى خيالك
    La plupart des cheveux humains aux Etats Unis... proviennent de nos temples en Inde... où les femmes offrent leurs longues boucles au Seigneur. Open Subtitles معظم الشعر الادمى فى امريكا من معابدنا فى الهند حين تقدمة المرأة كقربان للأله
    On sera délocalisés en Inde sans que vous ayez le temps de dire : "Des frites et une boisson avec ça ?" Open Subtitles الاعمال التقنية بدأت فى الإنتشار فى الهند لذا يمكنك أن تقول إنك تحتاج إلى بطاطس وشراب
    Alors, est-ce qu'en Inde tes parents choisissent qui tu vas épouser ? Open Subtitles إذن. فى الهند ، هل يختار لك أهلك الشخص الذى سوف تتزوجينه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more