"فيتبسك" - Translation from Arabic to French

    • Vitebsk
        
    Au moment de la soumission du présent rapport, elle faisait l'objet d'une enquête par le tribunal régional de Vitebsk. UN وفي تاريخ تقديم الرسالة، كانت القضية موضع تحقيق في محكمة فيتبسك الاقليمية.
    Des centres d'hébergement temporaires ont été ouverts pour les demandeurs d'asile à Vitebsk et à l'aéroport de Minsk et plusieurs foyers de Minsk, de Mogilev et de la banlieue de Minsk ont été rénovés. UN وقد افتُتحت مراكز مؤقتة لاستيعاب ملتمسي اللجوء في فيتبسك ومطار منسك مع تجديد عدة فنادق في منسك ووجيليف ومقاطعة منسك.
    L'intéressé a en outre produit un certificat établi en 2001 par la police de Vitebsk attestant qu'il ne faisait pas l'objet d'un mandat d'arrêt au Bélarus. UN كما قدم شهادة صادرة عن شرطة فيتبسك في عام 2001 تبيّن عدم صدور مذكرة بالبحث عنه في بيلاروس.
    Le Comité note en outre que le requérant a présenté une attestation délivrée par la police de Vitebsk indiquant qu'il n'est pas recherché au Bélarus. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن صاحب الشكوى قدم شهادة صادرة من شرطة فيتبسك مفادها أن السلطات في بيلاروس لا تسعى إلى القبض على المذكور.
    L'intéressé a en outre produit un certificat établi en 2001 par la police de Vitebsk attestant qu'il ne faisait pas l'objet d'un mandat d'arrêt au Bélarus. UN كما قدم شهادة صادرة عن شرطة فيتبسك في عام 2001 تبيّن عدم صدور مذكرة بالبحث عنه في بيلاروس.
    Le Comité note en outre que le requérant a présenté une attestation délivrée par la police de Vitebsk indiquant qu'il n'est pas recherché au Bélarus. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن صاحب الشكوى قدم شهادة صادرة من شرطة فيتبسك مفادها أن السلطات في بيلاروس لا تسعى إلى القبض على المذكور.
    2.2 Le 22 avril 2009, le tribunal de la région de Vitebsk a rejeté l'appel formé par l'auteur et a confirmé la décision du tribunal de district. UN 2-2 وفي 22 نيسان/أبريل 2009، رفضت محكمة فيتبسك الإقليمية طعن صاحب البلاغ، وأيدت قرار المحكمة الابتدائية.
    2.5 En date du 25 juin 2010, le tribunal régional de Vitebsk a rejeté le recours formé par l'auteur. UN 2-5 ورفضت المحكمة الإقليمية في فيتبسك طلب الاستئناف الذي تقدم به صاحب البلاغ في قرارها الصادر في 25 حزيران/يونيه 2010.
    Le 28 juillet 2006, elle a été condamnée à une amende d'un montant de 620 000 roubles bélarussiens par le tribunal de district de Vitebsk. UN وفي 28 تموز/يوليه 2006، حكمت عليها محكمة فيتبسك المحلية بدفع غرامة قدرها 000 620 روبل بيلاروسي.
    4.3 Les rapports sur les faits constitutifs de l'infraction administrative ont été examinés par le tribunal de district de Vitebsk le 28 juillet 2006. UN 4-3 وفي 28 تموز/يوليه 2006، نظرت محكمة فيتبسك المحلية في التقارير المتعلقة بالمخالفة الإدارية.
    2.5 En date du 25 juin 2010, le tribunal régional de Vitebsk a rejeté le recours formé par l'auteur. UN 2-5 ورفضت المحكمة الإقليمية في فيتبسك طلب الاستئناف الذي تقدم به صاحب البلاغ في قرارها الصادر في 25 حزيران/يونيه 2010.
    2.2 Le 14 août 2006, l'auteur a fait appel de la décision du tribunal de district de Vitebsk auprès du tribunal régional de Vitebsk qui a rejeté l'appel le 20 septembre 2006. UN 2-2 وفي 14 آب/أغسطس 2006، طعنت صاحبة البلاغ في حكم محكمة فيتبسك المحلية أمام محكمة فيتبسك الإقليمية التي رفضت الطعن في 20 أيلول/سبتمبر 2006.
    Le 25 septembre 2006, elle a formé un recours en appel auprès de la Cour suprême qui a confirmé la décision du tribunal régional de Vitebsk le 10 novembre 2006. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر 2006، طعنت صاحبة البلاغ في الحكم أمام المحكمة العليا التي أيدت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 حكم محكمة فيتبسك الإقليمية.
    3.2 Elle affirme également que le tribunal n'a pas établi qu'elle avait organisé et conduit un défilé de rue à Vitebsk, entre la place de la Liberté et la place Lénine le 27 juillet 2006. UN 3-2 وتدعي أيضاً صاحبة البلاغ أن المحكمة فشلت في إثبات أنها قامت في 27 تموز/ يوليه 2006 بتنظيم وإجراء مسيرة من ميدان الحرية إلى ميدان لينين في مدينة فيتبسك.
    Interrogée par la police, l'auteur a expliqué qu'en tant que membre du Parti uni des citoyens (Obedinennaya Grazhdanskaya Partya) et Présidente de l'antenne de ce parti à Vitebsk, elle avait reçu une lettre du parti Unité nationale russe (Russkoye Natsionalnoe Edinstvo) appelant à la haine interethnique et qu'elle avait décidé d'y répondre en distribuant des tracts aux habitants de Vitebsk. UN وبيَّنت صاحبة البلاغ، أثناء استجواب الشرطة لها، أنها بوصفها عضواً في الحزب الوطني المتحد ورئيسة المكتب المحلي للحزب في فيتبسك، تلقت رسالة من حزب الوحدة الوطنية الروسي تحمل دعوة للكراهية بين الأعراق، وقررت الرد على هذه الرسالة بتوزيع نشرات بين سكان فيتبسك.
    L'affaire a été examinée en appel par le tribunal régional de Vitebsk en octobre 2006 puis par la Cour suprême du Bélarus, en novembre 2006. UN وتحتج الدولة الطرف بأن قضية صاحبة البلاغ نُظِرَت من جانب محكمة فيتبسك الإقليمية والمحكمة العليا لبيلاروس في إطار المراجعة القضائية في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وتشرين الثاني/نوفمبر 2006، على التوالي.
    7.2 L'auteur explique que l'arrêté relatif à l'organisation des manifestations collectives à Vitebsk est une autre raison pour laquelle elle n'a pas demandé d'autorisation. UN 7-2 وتبيّن صاحبة البلاغ أيضاً أن وجود قانون داخلي ينظم إقامة المناسبات الجماهيرية في فيتبسك هو سبب آخر لعدم طلبها إذناً من سلطات المدينة.
    Bélarus: Tribunal économique de la région de Vitebsk UN بيلاروس: المحكمة الاقتصادية لمنطقة فيتبسك (Vitebsk)
    Le 18 novembre 1999, alors qu'il participait à un piquet de grève à Vitebsk, il aurait été arrêté par la police et placé en détention provisoire; il aurait été remis en liberté le 8 février 2000. UN ويدعي أن الشرطة قامت باعتقاله واحتجازه أثناء قيامه بوضع ملصقات احتجاجية في فيتبسك في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛ وأُخلي سبيله في 8 شباط/فبراير 2000.
    Dans sa première communication, il affirme avoir été arrêté à Vitebsk le 18 novembre 1999 puis remis en liberté le 8 février 2000, après que l'affaire le concernant a été classée. UN ومع ذلك، يؤكد في رسالته الأولى، حسبما ورد في هذا البلاغ، أنه اعتُقِل في فيتبسك في 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999 وأُطلق سراحه في 8 شباط/فبراير 2000 بعد إقفال ملف الدعوى الجنائية التي قُدمت ضده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more