"فيتوريو" - Translation from Arabic to French

    • Vittorio
        
    Le professeur Luc Montagnier et le professeur Vittorio Colizzi ont été nommés comme experts. UN وعُين البروفيسور لوك مونتانييه والبروفيسور فيتوريو كوليزي كخبيرين.
    M. Vittorio Mainetti, de l'Université de Genève, a fait office de coordonnateur, secondé par M. Martin Denis, assistant juridique. UN وتولى السيد فيتوريو مينيتي من جامعة جنيف، دور المنسق، بمساعدة السيد مارتن دينيس، المساعد القانوني.
    Le professeur Luc Montagnier et le professeur Vittorio Colizzi ont été nommés comme experts. UN وعُين البروفيسور لوك مونتانييه والبروفيسور فيتوريو كوليزي كخبيرين.
    M. Vittorio Mainetti, de l'Université de Genève, a fait office de coordonnateur, secondé par M. Martin Denis, assistant juridique. UN وقام السيد فيتوريو مانييتي، من جامعة جنيف، بدور منسق بمساعدة السيد مارتن دنيس، مساعد قانوني.
    M. Vittorio Calabrese, chercheur, Mission permanente d'observation, New York UN السيد فيتوريو كالابريس، باحث بعثة المراقبة الدائمة، نيويورك
    Vittorio n'écoute pas d'opéra, ça change. Open Subtitles هو ما يسمع لي اوبرا فيتوريو وهالشي غلط ولعنه
    Vittorio ne sait rien. Et s'il sait, il ne me le dira pas. Open Subtitles فيتوريو لا يعلم شيئا, واذا علم لن يخبرني أنه ليس في مصلحته
    Avec la maison de Vittorio à Solanas, on pourra vivre des intérêts. Open Subtitles في سكن فيتوريو في سولاناس بإمكاننا أن نعيش من الفائدة
    Il a pris un ouvre-bouteille identique à ceux de Vittorio. Open Subtitles " أخذ فتاحة معروفة لما يستعملها " فيتوريو
    Vittorio a dû rentrer chez lui. Open Subtitles زوجة فيتوريو إتصلت ,كان . عليه أن يذهب للمنـزل
    Sa Majesté Vittorio Emanuele a accepté la démission de son Excellence Benito Mussolini du poste de Premier ministre. Open Subtitles فخامة الملك فيتوريو مانويل قبل استقالة سعادة القائد بينتو موسيليني كرئيس للحكومة رئيس الوزراء ووزير الخارجية
    Sa Majesté Vittorio Emanuele a accepté la démission de son Excellence Benito Mussolini du poste de Premier ministre. Open Subtitles الملك فيتوريو ايمانويل قبل استقالة بونتو موسيليني كرئيس للحكومة رئيس للوزراء ووزير للخارجية
    M. Ulrich von Blumenthal, Conseiller juridique principal à l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG), était chargé de l'administration, de l'organisation et du déroulement du Séminaire, et il était assisté de M. Vittorio Mainetti, consultant juridique à l'ONUG. UN وتولى السيد أولريك فون بلومنتال، المستشار القانوني الأقدم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولية إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها وتسيير أعمالها، وقد ساعده في ذلك السيد فيتوريو مينيتي، الخبير الاستشاري القانوني بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Quelques jours plus tard, lors du débat de haut niveau de notre Conférence, le SousSecrétaire d'État Vittorio Craxi a plaidé pour la reprise des travaux de fond de la Conférence et a appuyé l'initiative des six Présidents. UN وبعد أيام قليلة، أثناء الجزء الرفيع المستوى من مؤتمرنا، دعا نائب وزير الخارجية، فيتوريو كراكسي إلى استئناف العمل الموضوعي في المؤتمر وأيد مبادرة الرؤساء الستة.
    Des déclarations sont faites par S.E. M. Ján Kubiš, Ministre des affaires étrangères de la Slovaquie, S.E. M. Karel de Gucht, Ministre des affaires étrangères de la Belgique, et S.E. M. Vittorio Craxi, Secrétaire d'État adjoint aux affaires étrangères de l'Italie. UN وأدلى ببيانات كل من معالي السيد يان كوبيتش، وزير خارجية سلوفاكيا، ومعالي السيد كاريل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا، ومعالي السيد فيتوريو كراكسي، وكيل وزارة الخارجية في إيطاليا.
    Le 15 avril, un citoyen italien, Vittorio Arrigoni, aurait été enlevé et assassiné par un groupe salafiste. UN ففي 15 نيسان/أبريل اختُطِف المواطن الإيطالي فيتوريو أريغوني وقتل، وقيل إن ذلك تم على يد جماعة سلفية.
    D'après le garçon, Vittorio a ouvert la bouteille après votre départ. Open Subtitles بناءً على أقوال الصبي " فيتوريو " لم يقم بفتح الزجاجة
    Vittorio voulait peut-être tuer quelqu'un. Open Subtitles أن " فيتوريو " ربما كان يخطط لقتل شخص بنفسه
    Vittorio apporte le plateau vers l'évier. Open Subtitles يلتقط " فيتوريو " الصينية ويأخذها للمغسلة
    Vittorio était ce genre d'homme. Open Subtitles " هذا النوع من الرجال الذي كان عليه " فيتوريو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more