Ils ont vu arriver Vidocq mais ils ignorent pourquoi il est venu. Et le puits? | Open Subtitles | ليله امس شاهدوا فيدوك هنا ولم يعرفوه سبب قدومه |
..puis Vidocq, notre meilleur enqueteur. | Open Subtitles | أجهزوا على بيلمونت، فيرالدي، لافيت. و اُحرق أفضل المحققين فيدوك |
A Vidocq. | Open Subtitles | ربّما لهذا المخلوق إرتباط بجرائم القتل قتل فيدوك |
Vidocq enquetait sur l'Alchimiste. | Open Subtitles | قلت لك فيدوك كان يتحرّى عن فارس القرون الوسطى |
..et derrière l'Alchimiste, Vidocq? | Open Subtitles | نفترض فارس القرون الوسطى كان وراء حادثه البرق هذا يعني إن فيدوك هو فارس القرون الوسطى |
Vidocq n'est pas l'Alchimiste. | Open Subtitles | أسـمعني فيدوك وفارس القرون الوسطى شخصان، عندي ألدليل |
Vidocq ne s'est pas tué volontairement. | Open Subtitles | فيدوك وقع في الحفره عندما رأى وجهه، مستحيل |
Vidocq a continué tout seul. Pourquoi? | Open Subtitles | فيدوك اراد أن يبعدني من القضيه |
Pourquoi Vidocq y est-il allé? Personne ne le sait. | Open Subtitles | و المهم في ذلك، لماذا فيدوك دخل هناك |
Pour parler de Vidocq, c'est le moment? | Open Subtitles | ربما لديك الوقت للتحدّث عن فيدوك |
Je suis le biographe de Vidocq, j'enquete sur sa mor. | Open Subtitles | إتين بويسسيت، أتحرّى في موت فيدوك |
Vidocq serait tombé dans le puits tout seul? | Open Subtitles | هل سقط فيدوك في الحفرة بالصّدفة؟ إسمعني |
Vidocq et l'Alchimiste se sont battus aux Invalides. | Open Subtitles | لقد كان فيدوك يواجه فارس القرون الوسطى |
Je sais pourquoi Vidocq est allé à la soufflerie.. | Open Subtitles | عن من كان يبحث فيدوك في مصنع الزجاج |
Le bonhomme a tout vu. Il a vu Vidocq canner. | Open Subtitles | رأى كلّ شيء، رأى كيف قُتل فيدوك |
j'enquete sur la mor de Vidocq. | Open Subtitles | أتحرّى عن مقتل فيدوك |
j'enquete sur la mor de Vidocq. | Open Subtitles | أنا صحفي أبحث عن قاتل فيدوك |
Qu'a fait Vidocq? | Open Subtitles | ماذا فعل فيدوك ؟ |
Vidocq a poursuivi l'Alchimiste dans la soufflerie.. | Open Subtitles | فيدوك طارده إلى مصنع الزجاج |
Vidocq m'avait écrit. Il m'attendait. | Open Subtitles | فيدوك كتب لي |