"فيرسلايف" - Translation from Arabic to French

    • Versalife
        
    Je peux t'assurer qu'il passe les portes de Versalife en ce moment. Open Subtitles أضمن لكِ بأنّه يعبر باب شركة فيرسلايف الآن ..
    Mais quand je vais récupérer Versalife, ce sera sans aucun sentiment à ton égard. Open Subtitles ولكن حينما أقوم باستعادة فيرسلايف لن أشعر بأيّ شئ تجاهك
    Dis-moi que tu ne l'as pas fait bosser sur Versalife. Open Subtitles قل لي بأنّك لم تجعله يعمل على فيرسلايف
    Je voulais Versalife mais ça n'en vaut pas la peine Open Subtitles لقد أردت فيرسلايف حقاً، ولكنّها ليست بتلك الأهمّية حقاً
    Je suis ici pour vous dire que vous n'obtiendrez pas Versalife Open Subtitles أنا لأخبرك بأنّك لن تحصل على فيرسلايف
    J'ai entendu à propos de Versalife Open Subtitles لقد علمتُ بما حدث بخصوص فيرسلايف
    Je viens de recevoir un email de Louis Il s'attaque à Versalife. Open Subtitles (لقد وصلني بريدٌ من (لويس ذكر فيه أنّه يسعى خلف فيرسلايف
    Pas "fait", "a fait". Je viens juste de signer avec Versalife. Open Subtitles لقد وقعّت مع فيرسلايف
    -Je le savais. Il travaillait sur Versalife. Open Subtitles إنّه يعمل على قضية فيرسلايف
    Et en plus de tout ça, Louis apporte Versalife à Robert Zane. Open Subtitles وفوق كلّ ذلك، (لويس) سيقوم بأخذ (فيرسلايف لـ (روبرت زين
    Mike, j'ai besoin de savoir ce que tu as fait avec Versalife. Open Subtitles مايك)، أريد أن أعرف مالذي توّصلت) إليه بخصوص فيرسلايف
    Tu lui as pas parlé de Versalife ? Open Subtitles لم تخبره بخصوص فيرسلايف ؟
    Vous voulez que j'achète Versalife ? Open Subtitles تريد منّي شراء شركة فيرسلايف
    Nous avons récupéré Versalife Open Subtitles لقد استعدنا فيرسلايف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more