"فيسواناثان" - Translation from Arabic to French

    • Viswanathan
        
    Il est vraiment convaincu que Viswanathan Anand et Koneru Humpy devrait surpasser Karpov. Open Subtitles وفعلا مقتنع أن فيسواناثان أناند وكونيرو كثير الحدبات يجب أن يكون في المرتبة فوق كاربوف.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais m'associer aux souhaits de bienvenue exprimés par mes collègues au Premier Ministre de la Grenade. UN السيد فيسواناثان )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أشاطر زملائي في الترحيب برئيس وزراء غرينادا.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je ne savais pas que nous étions sur le point d'adopter le projet de résolution. UN السيد فيسواناثان )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لم أكن على علم بأننا سنعتمد مشروع القرار.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je souhaite faire quelques observations sur ce point. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أدلي ببعض التعليقات فيما يتعلق بهذا البند.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais entamer cette discussion par quelques remarques. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن استهل المناقشة ببعض التعليقات.
    M. Rengaraj Viswanathan (Inde) UN السيد رينغاراج فيسواناثان )الهند(
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je tiens seulement à manifester mon appui à la proposition faite par la Fédération de Russie de remettre à plus tard l'examen du rapport du Sous-Comité. UN السيد فيسواناثان )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لم أرد سوى اﻹعراب عن تأييدي لاقتراح الاتحاد الروسي بتأجيــل النظــر فــي تقرير اللجنة الفرعية.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Premièrement, je voudrais exprimer ma reconnaissance à mes collègues des délégations de la République arabe syrienne et de la Fédération de Russie pour la souplesse qu'ils ont montrée au sujet de ce paragraphe. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: أود أولا أن أعرب عن تقديــري لزميلي من وفدي الجمهورية العربية السورية والاتحــاد الروسي على ما أبدياه من مرونة بخصوص هذه الفقرة.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : J'ai mentionné la proposition voulant que le Secrétaire général ou son représentant visite ces territoires. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: أشرت الى الاقتراح بأن يقوم اﻷمين العام أو ممثلون عنه بزيارة هذه اﻷقاليم.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je comprends que cette question soit délicate, comme l'a expliqué notre collègue de la Fédération de Russie, et je n'insisterai donc pas. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أفهم الحساسية التي ينطوي عليها اﻷمر، حسبما أوضح زميلنا ممثل الاتحاد الروسي، لذلك لن أصر على ذلك.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : J'ai peut-être présenté ces amendements trop rapidement, mais je voulais surtout souligner les préoccupations et les contraintes que rencontrent les membres du Comité en ce qui concerne ces questions par suite de l'absence d'informations et la question de leur présentation en temps opportun. UN السيد فيسواناثان )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ربما أكون قد تسرعت كثيرا باقتراح هذه التعديلات، ولكنني أردت أساسا أن أسلط الضوء على شواغل أعضاء اللجنة والقيود التي تصادفهم في معالجة القضايا، بسبب فجوة المعلومات ومسألة التوقيت.
    M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je conviens que nous devons suivre scrupuleusement la procédure appropriée, mais je note que dans l'annexe au rapport sur la question de l'envoi de missions de visite dans les territoires (A/AC.109/L.1831), qui énumère la liste des missions envoyées dans les divers territoires, il est fait état d'une mission de visite aux îles Turques et Caïques, en 1980, pour surveiller des élections. UN السيد فيسواناثان )الهنــد( )ترجمــة شفوية عن الانكليزية(: إنني أوافق على أننا ينبغي أن نكون دقيقين في اتباع اﻹجراء الصحيح، لكنني أرى أن مرفق التقرير المتعلق بمسألة إيفاد بعثــات زائــرة إلى اﻷقاليم (A/AC.109/L.1831)، الذي ترد بــه قائمــة بالبعثات الموفدة إلى مختلف اﻷقاليم، قد أورد ذكر بعثة زائرة فــي ١٩٨٠ إلــى جــزر تركــس وكايكــوس لمراقبة الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more