"فيسينتي" - Translation from Arabic to French

    • Vicente
        
    Participant à la troisième rencontre des présidents et des juges des chambres fédérales, Vicente López, les 6 et 7 avril 1998. UN 59 - مشارك في الملتقى الثالث لرؤساء وقضاة الدوائر الاتحادية، فيسينتي لوبيز، 6 و 7 نيسان/أبريل 1998.
    Départ pour Porto de São Vicente et Canchungo UN المغادرة إلى بورتو دي ساو فيسينتي وكانتشونغو
    Porto de São Vicente : visite d'un pont et de l'unité médicale de la faculté de Bula UN بورتو دي ساو فيسينتي: زيارة إلى أحد الجسور والوحدة الطبية بكلية بولا
    Des raviolis au fromage du restaurant italien de San Vicente. Open Subtitles رافيولي الجبنه من المطعم الايطالي بسان فيسينتي
    Récupération Vicente, fauché par Santi Muñez. Open Subtitles لكن الان هجمة مرتدة , من قبل فيسينتي يتعرض للاعاقة من قبل سانتي مونيز
    Vicente Escobar fut de nouveau arrêté le 12 juin. UN وقد احتجز فيسينتي إسكوبار مرة أخرى يوم ١٢ حزيران/يونيه.
    M. Genero Vicente Pappalardo UN السيد خينيرو فيسينتي بابالاردو
    Vicente Escobar fut de nouveau arrêté le 12 juin. UN وقد احتجز فيسينتي إسكوبار مرة أخرى يوم ١٢ حزيران/يونيه.
    :: Certificat d'études secondaires de sciences et de lettres humaines, lycée Vicente Caceres, 30 avril 1953; UN :: مجاز في العلوم والآداب، معهد فيسينتي كاسيريس، 30 نيسان/أبريل 1953
    Le Président Fidel Castro a instamment invité le Président Vicente Fox à demander au Président américain, George W. Bush, ce qu'il sait de l'affaire du terroriste Luis Posada Carriles. UN وطلب الرئيس فيديل كاسترو إلى الرئيس فيسينتي فوكس أن يسأل الرئيس الأمريكي، جورج و. بوش، عما يعرفه عن قضية الإرهابي لويس بوسادا كاريلس.
    Vicente a été arrêté, accompagné de l'homme qui a tué Marta. Open Subtitles لقد تم إيقاف (فيسينتي) كذلك الرجل الذي قتل (مارتا)
    Si je me souviens bien, vous avez affirmé que les hommes tués à San Vicente n'étaient pas vos bandits. Open Subtitles إذا كنت أتذكر جيدا ، انت دائما تقول الرجال الذين قتلوا في سان فيسينتي لم يكونوا من عصابتك .
    155. Le Rapporteur spécial a rencontré M. Carlos Vicente de Roux, Conseiller de la présidence pour les questions relatives aux droits de l'homme, qui était le secrétaire exécutif de la Commission spéciale créée par le décret 1290 de 1995 dans le but d'assurer l'application des recommandations. UN ٥٥١- وفي هذا الصدد التقى المقرر الخاص بالمستشار الرئاسي لحقوق اﻹنسان، السيد كارلوس فيسينتي دي رو، الذي كان اﻷمين التنفيذي للجنة المخصصة المنشأة في عام ٥٩٩١ بموجب المرسوم رقم ٠٩٢١ لتنفيذ هذه التوصيات.
    Le 26 mars 1997, des membres des forces spéciales indonésiennes (Kopassus) et de la milice de jeunes de Gardapaksi ont arrêté Vicente da Costa, soupçonné d’avoir des contacts avec les rebelles. UN ٨١ - وفي ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٧، احتجز فريق مشترك بين القوات الخاصة اﻹندونيسية، الكوباسوس، وميليشيا الشباب، الغارداباسكي، فيسينتي دا كوستا بشبهة أن له اتصالات برجال العصابات.
    33. Vicente Escobar Rabeiro et Pedro Pablo Alvarez Ramos, membres du Consejo Unitario de Trabajadores Cubanos, à La Havane, furent arrêtés le 26 janvier, soumis à un interrogatoire qui dura plusieurs heures, et contraints à signer un avertissement; le 24 février, des gardes de sécurité postés devant leur domicile leur interdirent d’en sortir, situation qui se répéta le 30 avril. UN ٣٣ - فيسينتي اسكوبار رابيرو وبيدرو بابلو الفاريس راموس، من المجلس الوحدوي للعمال الكوبيين في هافانا: احتجزا يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير واخضعا لاستجواب دام ساعات، وحُرر لهما محضر تحذيري، وفي ٢٤ شباط/فبراير وضــع أفــراد من اﻷمن أمام منزليهما منعوهما من المغادرة، وقد تكرر ذلك في ٣٠ نيسان/أبريل.
    Amado Pedro Miguel, Andrés León Andrés Juan, Antonio Rogelio Velásquez López, Diego Juan Sebastián, Joel Gaspar Mateo, Marcos Mateo Miguel, Pedro Vicente Núnez Bautista, Saúl Aurelio Méndez Munoz et Juan Ventura UN أمادو بيدرو ميغيل، وأندريس ليون أندريس خوان، وأنتونيو روخيليو بيلاسكيث لوبيث، ودييغو خوان سيباستيان، وخويل غاسبار ماتيو، وماركوس ماتيو ميغيل، وبيدرو فيسينتي نونيث باوتيستا، وساوول أوريليو منديث مونيوث، وخوان بنتورا
    :: Lycée de garçons Vicente Caceres UN :: معهد فارونيس المركزي (فيسينتي كاسيريس)
    Les participants à la Conférence se sont déclarés satisfaits de l'élection, en juin 2008, du professeur Vicente Marotta Rangel (Brésil) et de l'Ambassadeur José Luis de Jesus (Cap-Vert) au collège des juges du Tribunal international du droit de la mer; UN وأعربوا عن ارتياحهم لانتخاب البروفيسور فيسينتي ماروتا رانغل، البرازيل، والسفير خوسي لويس دي خيسوس، الرأس الأخضر، في حزيران/يونيه 2008 ضمن مجموعة القضاة في المحكمة الدولية لقانون البحار؛
    Le Gouvernement colombien souhaite faire savoir que samedi dernier, le 6 décembre, dans le département de Caquetá, le groupe terroriste des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC) a attaqué une mission médicale gérée par les autorités municipales de San Vicente del Caguán. UN وتود حكومة كولومبيا أن تعلن أن الجماعة الإرهابية القوات المسلحة الثورية لكولومبيا قامت يوم السبت الماضي، 6 كانون الأول/ديسمبر، في محافظة كاكيتا، بالهجوم على بعثة طبية تديرها السلطات الإقليمية في سان فيسينتي ديل كاغوان.
    1. Exprime ses vifs remerciements à S. E. M. Vicente Fox, Président du Mexique, pour sa remarquable contribution au succès de la Conférence internationale sur le financement du développement en tant que Président de la Conférence; UN 1 - يعرب عن تقديره العميق لفخامة الرئيس فيسينتي فوكس، رئيس المكسيك، على ما قدمه من إسهام جليل، بوصفه رئيسا للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، فيما حققه المؤتمر من نتائج موفقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more